MIRTES
Barcas o escravo da ponte
 
 
Bom, farei um sábado num dia de semana,
plantarei flores ao invés de cortá-las,
por que estão velhas.
Deixarei dormirem as velhas no canteiro de terra escura,
numa brancura de pétalas de Jasmim
dama-da-noite,
floridas ontem a noite
caída no soprar do vento
de açoite.
E mesmo assim espíritos doentes
querem sempre
assumir a docência de sua escola doente,
querem matar meu sorriso,
num aviso que deixam por escrito
sempre de manhã,
querendo inventar
um amanhã de manhã
se acaso sua manha de ser visto,
for interrompida
pelo quisto-intrépido
austero de quem vale pouco
quando é preciso,
que vale muito quando
alguém precisa
descaso do espaço ocupado
quando alguém tem corizas
eu já andei nas mesmas
pedras deixadas de outros
meu ouro era diferente
não tinha o brilho
que ofusca e conquista
minha importância
é um corpo de alicerce
dos corpos livres,
meu adeus ninguém avisa!
 
 


MIRTES
Barges slave bridge



Well, I will make a Saturday on a weekday,
I plant flowers instead of cutting them,
Why are old.
Let sleeping in the old dark earth site,
a whiteness of petals Jasmine
night's Lady,
flowering last night
lying on the wind blow
flogging.
And yet sick spirits
always want
take the teaching of his school sick,
They want to kill my smile,
a notice to leave in writing
always in the morning,
trying to invent
tomorrow morning
if your morning chance to be seen,
is interrupted
by cyst-intrepid
Stark who is worth little
when needed,
worth much when
someone needs
disregard the occupied space
when someone has corizas
I've walked the same
other stones left
my gold was different
I had no brightness
that dazzles and conquers
my importance
It is a foundation of body
of loose bodies,
my goodbye warns anyone!


Mirtes
Barcazas puente esclavo



Bueno, voy a hacer un sábado en un día laborable,
I planta flores en lugar de cortarlos,
¿Por qué son viejos.
Deja que dormir en el antiguo sitio de la tierra oscura,
una blancura de pétalos de jazmín
de noche Señora,
floración anoche
tirado en el golpe de viento
flagelación.
Y los espíritus aún enfermos
siempre quieren
tomar la enseñanza de su escuela por enfermedad,
quieren matar a mi sonrisa,
un aviso a dejar por escrito
siempre por la mañana,
tratando de inventar
mañana por la mañana
si su oportunidad mañana para ser visto,
se interrumpe
por quiste-intrépido
Stark que vale poco
cuando sea necesario,
vale mucho cuando
alguien necesita
ignorar el espacio ocupado
cuando alguien tiene corizas
He caminado el mismo
otras piedras dejaron
mi oro era diferente
No tenía brillo
que deslumbra y conquista
mi importancia
es una fundación del cuerpo
de cuerpos libres,
mi adiós advierte a nadie!