Como um bumerangue (tradução)
"Comme un boomerang", Serge Gainsbourg
Sinto batidas e pancadas
Agitarem meu coração ferido
O amor como um bumerangue
Retorna-me do tempo ido
A chorar lágrimas loucas
Pelo corpo pertencido.
Tenho ao final da língua
O seu nome semi-esquecido
Torto como um bumerangue
Pela mente distorcido
Na memória pós-festiva
Desse amor esvaecido.
Sinto batidas e pancadas
Agitarem meu coração ferido
O amor como um bumerangue
Retorna-me do tempo ido
Dois amantes muito doidos
Em um par enlouquecido.
Este coração exangue
Será em breve interrompido
Se por você, meu bumerangue
Eu não for logo colhido
Pouco a pouco me desfaço
Vítima do seu olvido.
Sinto batidas e pancadas
Agitarem meu coração ferido
O amor como um bumerangue
Retorna-me do tempo ido
A amar-te insanamente
Pronto pra ser abatido.
Você é parte integrante
Do meu passado seduzido
Cuide-se com o bumerangue
Buscando ser ressarcido
Pelo tempo de tortura
Por mim sofrido.
Sinto batidas e pancadas
Agitarem meu coração ferido
O amor como um bumerangue
Retorna-me do tempo ido
Uma história inconseqüente
E um choro sem sentido.
A razão vacila e falha
E o raciocínio foi vencido
Sob os golpes do bumerangue
Em lembranças convertido
E se um dia eu for morto
A você será devido.
Sinto batidas e pancadas
Agitarem meu coração ferido
O amor como um bumerangue
Retorna-me do tempo ido
A chorar lágrimas loucas
Pelo corpo pertencido.
* * * * * * * * * * *
Esta foi uma tradução não-literal de uma das expressões poéticas mais brilhantes de toda língua francesa. Falhei em muitas partes, na tentativa de manter, simultaneamente, o sentido e a rima. Aconselho a ler o poema acompanhado pela música original, na voz do grande SG. Há também uma versão mais recente, muito boa, com Etienne Daho & Dany, além de uma brincadeira dançante de Gonzales, Feist & Dani, Boomerang 2005:
"I feel a boom and a bang
Beating in my broken heart
Love's just like a boomerang
Bouncing back to where it starts..."
Acho interessante quando revisitam o tema, inovando-o, mais ainda prefiro a versão primitiva.