ENCHANTEMENT ET DÉSENCHANTEMENT (ENCANTO E DESENCANTO)

Éclate cette voix chanteur,

Explose dans le son,

Le cri de mon coeur,

Mes rêves et illusions,

Mes enchantement et désenchantement,

Mes peurs et secrets,

Le pleur et ma douleur.

Éclate cette voix chanteur,

Et dans le rythme de cette mélodie,

Rime riche qui irradie,

Lettre pure de magie

Pour faire taire dans la poitrine

Cet amour sans fin,

Qui domine mon vouloir.

Éclate cette voix artiste,

Apporte de retour la joie de vivre,

Mais si je pleurer

Tu n’ inquétes pas non,

Continue la chanson,

L’ amorest ainsi envahit l’ âme,

Comme flash qui étincele et dans

Le brillant de cette lumière,

Fasse l’espoir renaítre

Compagnon de ma solitude.

Éclate cette voix acteur,

Interprète ma scène, et

Dans ce théâtre vie pleine,

Parce que j’ ai besoin,

J’ai besoin de beaucouop trover ma paix ...

ANDRADE JORGE

DIREITOS AUTORAIS RESERVADOS

REGISTRO FUNDAÇÃO BIBLIOTECA NACIONAL

RIO DE JANEIRO/BRASIL

Traduzido por Luiza Ávila

ANDRADE JORGE
Enviado por ANDRADE JORGE em 18/09/2006
Reeditado em 21/10/2016
Código do texto: T243232
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2006. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.