Traditori
Traduzir é como transar. Uma mistura de termos linguísticos que devem ser selecionados, apalpados, testados para depois colocar o devido termo no lugar e tempo certo. Assim, no lugar, tempo e ritmo acertados se chega ao orgasmo de uma tradução perfeita. O prazer de duas línguas sabiamente decodificadas uma na outra.