Elfenlied.

Este poema é de Johann Wolfgang von Goethe. Goethe é considerado patrimônio da humanidade! Portanto não deve-se pagar direitos autorais a ninguem. A tradução foi feita por mim.

Elfenlied.

Um Mitternacht, wenn die Menschen erst schlafen,

Dann scheinet uns der Mond,

Dann leuchtet uns der Stern;

Wir wandeln und singen

Und tanzen erst gern.

Um Mitternacht, wenn die Menschen erst schlafen,

Auf Wiesen, an den Erlen

Wir suchen unsern Raum

Und wandeln und singen

Und tanzen einen Traum.

Johann Wolfgang von Goethe

Canção dos elfos.

Se por volta da meia-noite os homens dormem primeiro,

Então parece-nos a lua,

Então nos ilumina as estrelas;

Nós caminhamos e cantamos

E dançamos primeiro com muito gosto.

Se por volta da meia-noite os homens dormem primeiro,

Sob o campo, em volta do Amieiro

Nós buscamos nosso lugar

E caminhamos e cantamos

E dançamos um sonho.

[Traduzido por: M. Nagashima. Der Mann, die Legende.]

Mohamad Nagashima
Enviado por Mohamad Nagashima em 10/12/2006
Código do texto: T314198