IL SOLE E IL MARE

(POESIA IN ITALIANO)

il mare avanza fino a toccare

Ogni parte del mio corpo.

Egli con la sua grandezza mi ispira ricordi

​Dei profumi dei bei tempi della mia giovinezza.

 

​​​​​​Questi dolci recordi,

Sussurrati delle acque salate del mare,

Suonano le loro melodie nel centro della mia anima,

Ricordi nostalgici che mi piacciono

Come quella sensazione ripetuta di eterna novità di vita

(Portando onde di sogni e desideri)

 

Un forte sole mi regala, con suo dono,

Quel respiro di cui ho bisogno nel mio essere.

Un altro giorno di vita e libertà,

Affinché io sia la mia stessa essenza

Tra i miei desideri più profondi e veri.

 

L'acqua reffredda il calore della mia pelle

E anche la secchezza delle mie palpebre...

Il sole scalda il freddo nel mio cuore...

Mentre i miei occhi si dilettano

Nella belezza dei paesaggi...

 

E così, in ogni frammento di ispirazione,

Ne riaffiora una vigorosa poesia

Da amare e coltivare, scrivere e recitare

Nel silenzio di un'accogliente città di spiagge, fiumi e mari.

(Alessandro Nogueira)

 

 

TRADUÇÃO EM PORTUGUÊS:

     [O mar avança até tocar/ Em cada parte do meu corpo./ Ele com sua grandeza me inspira recordações/ Dos perfumes dos bons tempos de minha juventude.//   

     Estas doces recordações/ Sussurradas pelas águas salgadas do mar/ Ressoam as suas melodias no centro da minh'alma,/ Recordações saudosistas que me agradam/ Como aquela sensação repetida de eterna novidade de vida/ (Trazendo ondas de saudade e de sonhos.)//   

     Um forte sol me presenteia, com sua dádiva, / Aquele alento no qual eu necessito no meu ser./ Um dia a mais de vida e liberdade/ Para que eu possa ser a minha própria essência/ Entre os meus desejos mais profundos e verdadeiros.//   

     A água refrigera o calor da minha pele/ E também a secura das minhas pálpebras.../ O sol esquenta o frio do meu coração.../ Enquanto os meus olhos se comprazem/ Na beleza das paisagens. //   

     E assim, em cada fragmento de inspiração/ Ressurge uma vigorosa poesia/ Para amar e cultivar, riscrivire e recitar/ No silêncio de uma acolhedora cidade de praias, rios e mares]. 

Alessandro Nogueira
Enviado por Alessandro Nogueira em 06/01/2024
Reeditado em 06/01/2024
Código do texto: T7970290
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2024. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.