#Guimarães Rosa!

RIO DA VIDA

Ao gélido medo,

O verbo é intentar.

E acordada sonhar!

A dor em aberto carrega as bagagens da vida.

Rio de três margens…

Rio de longas beiras...

Águas em porvir e devir.

Água vital

Rio da poesia.

Água em movimento.

Devagar e sempre é o tempo

Em versos que embalam os medos.

Le fleuve de la vie

Dans le froid de la peur,

Le verbe est d'essayer.

Et réveille-toi pour rêver!

La douleur ouverte porte les bagages de la vie.

Rivière à trois rives…

Rivière aux longues frontières ...

Les eaux à venir.

L’eau vitale

Rivière de la poésie.

L'eau en mouvement.

Le fleuve lent et toujours

Dans les versets qui emballent les peurs.

Professora Ana Paula
Enviado por Professora Ana Paula em 30/09/2019
Código do texto: T6758041
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2019. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.