Febre "quentum".


(A iniciação de um pré apóstolo: água, joelho em rosca e febre; química, só após as nove horas.)
 
A creolina tratou como
dose, o emblema
salivar, que deveria ser salvo
em memória de
Rimbaud
 
“Dormi aos quilos,
cabeça pesada trouxe-me
febre”
 
O quadrangular ato “declamar profecias” sugere desordem. Trata-se de “mastigação vascular”. Não havia sequer encordado os pulsos à maneira de Judas.
Reinou até sua janela-exclusiva-fora-da-gema-décima-sétima-chuva. A cada gotícula – nova-abertura.
 
“As pernas caem em pé,
 porque os bíceps dos homens
estavam separados dos troncos.
 Tenho que manter o sol”
 
A visão tetraplégica
minguou consigo as
mãos, chaves-verduras e competência:
“És preciso que migre Deus
para trazê-lo próprio
de volta à vida”
 
Rimbaud-tá-morto. Judas
 excomunga.
 
Travestir cães eucariontes enquanto
o mundo está ardendo,
e não culpar “melódico”
ao gerir espectral
 
Confundes o feto com
“parir à mão-falácia”;
Disfarças
a ligeira extinção.
 
Do que vale cortar as mãos fora,
pensando em sacrifício, carne,
tempero humano e sátira, se “Nimbus”
é oratório por dentro
de Pedro e seus leões
Magistrais?
 
§

[As bestas voltaram às tranqüilas e desenvoltas frases – acrescentei três:]
 
- Birra do conjunto.
- Célebre.
- Profetizar espaço.
- Mundo-acabar.
 
Rimbaud ingere veneno, observemos.
 
-||-
 
Cataclisma. Invenção e “Aufos”.
Os bichos desidratados por
sangues. Sem dor.
 
Observa-se por Tekir –
ao nome da montanha – o
que vier de religiosidade
incrementa o
linguajar-de-pano:
§ That fat cigarrete §
 
|--|
 
Movimenta a boca,
frenteira rocha,
de ré-possível-
Noé desembaraça a criação
de uma nova década.
 
(Por inventos, remava em sangue)
& “Yggur” prazer “movimentício”;
 
Os dois nobres cavalheiros
já mantém seu fosco rasante;
 
“Giacinto, quebras?
A dicção Rimbaud
processou alumínio;
Tragá-lo-ei na volta?”

§ 

A monstra cessou o que parir. Ungiu o translúcido objeto de nádega. O hummano desdém perdia o uniforme “sente-se”.
 
Retumbou a explicação-em-semi-latim:
 
“Ol mundio – língua desgraça –
jirás trendefe;
orimás desquigucero”;
 
-

(O portal fechou-se. Coma, segundo os médicos. Cata-vento obsoleto. “Gíria-hydrus”.)
 
Detonar Platão e seu raciocínio enxuto. Achar o “suicida diplomático” enfermo. Trazer coragem e meias; obstruir os pés.
 
Pedi que me levassem. Os “Tácagros” vendiam cabeças felinas.
E o sangue continua pesado; passado tempo fora...
 
“Aturdi, MESTRE!
Comeste alma até chegar aqui!”
 
Os chifres “elpucidaram” o
apocalipse.
denegrir o funco plasmo
da “lenda-Jesus”
 
-||-
 
Enlouqueças, pense que és mundo. Covário em corjas
cintilantes;
 
Emendarei o fel
nas construções de paraíso!
 
(Rimbaud gargalha. Apaixonou-se por meu fim de sua época.)
Lainni de Paula
Enviado por Lainni de Paula em 28/10/2015
Código do texto: T5429507
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2015. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.