UMA QUESTÃO DE BUNDA (baseado em poema de Henrique Britto)
B U N D A !
O que está aí em cima
Não é bunda* ,
Não há bunda neste poema !
" Estou com frio, preciso
Duma bunda** para me aquecer",
Disse a Tcheca,
Na República Tcheca
E ninguém se escandalizou,
Afinal, ninguém retira a bunda
Com o propósito em pauta,
Principalmente em Praga...
Se num escritório brasileiro
Alguém gritar : Peidei !
Todos se afastarão ;
Mas se for nos Estados Unidos,
Ao grito de peidei***
Todos se aproximarão !
ABUNDA BUNDA
Não é o que possui Vanessa Poposuda;
Tchecos sorririam e diriam :
Que bom, logo as vestiremos.
NOTAS:
* É apenas um signo ;
** Segundo Zélia Gattai, em Senhora Dona do Baile, bunda significa agasalho na República Tcheca: Como aqui, lá as bundas agasalham, mas de formas diferentes;
***Pay day = dia de pagamento, e do jeito que americanos gostam de dinheiro, é claro se aproximarão, como pombos de praça, quando jogamos milho.