UMA QUESTÃO DE BUNDA (baseado em poema de Henrique Britto)

B U N D A !

O que está aí em cima

Não é bunda* ,

Não há bunda neste poema !

" Estou com frio, preciso

Duma bunda** para me aquecer",

Disse a Tcheca,

Na República Tcheca

E ninguém se escandalizou,

Afinal, ninguém retira a bunda

Com o propósito em pauta,

Principalmente em Praga...

Se num escritório brasileiro

Alguém gritar : Peidei !

Todos se afastarão ;

Mas se for nos Estados Unidos,

Ao grito de peidei***

Todos se aproximarão !

ABUNDA BUNDA

Não é o que possui Vanessa Poposuda;

Tchecos sorririam e diriam :

Que bom, logo as vestiremos.

NOTAS:

* É apenas um signo ;

** Segundo Zélia Gattai, em Senhora Dona do Baile, bunda significa agasalho na República Tcheca: Como aqui, lá as bundas agasalham, mas de formas diferentes;

***Pay day = dia de pagamento, e do jeito que americanos gostam de dinheiro, é claro se aproximarão, como pombos de praça, quando jogamos milho.

Camilo Jose de Lima Cabral
Enviado por Camilo Jose de Lima Cabral em 01/11/2018
Reeditado em 01/11/2018
Código do texto: T6491474
Classificação de conteúdo: seguro