Nunca Irei
I'LL NEVER GO...
Sure I don't how love
And I'm sure I'll never learn it
As a second sun could exist
As a second moon could appear
For the sons of men I write
For the sons of God I preach
For the sons of monkey I can't tell anything
For the sake that it'll never could understand
But be sure I don't how love
And I'm sure I'll never learn it
It's easier kill the God
It's easier become Him
Sure I don't know love (I'm sure)
And I'm sure I'll never learn it (Oh wow)
As a second sun will never exist
As a second moon will not appear
'Coz I'll never learn to love
'Coz I'll never learn respect the differences
I'm unable to do this
I'm a closed box
I'm here...
(((((((Tradução)))))))
NUNCA IREI
Esteja certo de que não sei amar
E estou certo que eu nunca vou aprender
Do contrário, seria como se um segundo sol existisse
Sim, e como se uma segunda lua aparecesse
Aos filhos dos homens eu escrevo
Aos filhos de Deus eu prego
Mas aos filhos do macaco eu nada digo
Acho difícil entenderem algum discurso
Mas não se esqueça de que não sei amar
E tenho certeza que nunca vou aprender
É mais fácil matar Deus
É mais fácil tomar o Seu lugar
Claro que eu não sei amar (tenho certeza disso)
Estou certo de que nunca vou aprender (Oh wow)
Porque um segundo sol nunca vai existir
E uma segunda lua nunca irá aparecer
Pois nunca vou aprender a amar
Nem aprender a respeitar as diferenças
Sou incapaz disso tudo
Sou uma caixa fechada
Que está aqui...