Tradutor
Eu sou dois canais auditivos bem treinados
para poder receber a informação alienígena
e a boca que colonizará a mentalidade prima
de uma visão polivalente
para o monoteísmo cristão
assim todos se entenderão
seus acordos internacionais
aonde eles selam as regras de guerra e de paz!
Assim é que o mundo gira, de povo para povo
ciências que se multiplicam com o mulçumano
medindo cifras com um ateu,
e este ateu representa meu eu
e é ele que segue a se mesmo.
Mas o que é dificílimo, todo o povo toma nota
é “traduzir” a mentalidade genial para o idiota,
pois não se transforma quilos de palha em ouro
Só que melhores são os textos pois neles se entende o contexto
sem contar que é meio pronto o trabalho de uma tese, do conto
e as palavras não se corrigem agir assim como os outros agem
só mesmo dois seres humanos para querer relatar todos os anos
aquele objeto tão fútil, o diário guarda quem eles amam, salário
e tudo que realmente interessa desta forma se arma peça a peça
porque e o que se usa ou abusa de coisas inúteis como uma musa
aqui da minha casa ouço um tiro dessa atmosfera dita natural retiro
todo o universo do poema e o que há fora dele, essas minhas falhas
quando sinto calor me preocupo com quem vive em casas de palha
o tradutor é o maior responsável por essa transfiguração augusta
da sociedade mergulhada em trevas para uma outra luminosa e justa
este sou eu vivendo o dilema maligno mas contemporâneo e coletivo
estudei para que ninguém me colonizasse e nessa independência vivo!