O homem que venceu o deserto / The man who conquered the desert

In Portuguese and English. O homem que venceu o deserto

Por Victor Pinheiro, Escritor do Céu de João Pessoa no Brasil do Século 21.

Poesia tirada do meu livro "Flores ao Conquistador".

Vendo o homem

Que venceu o deserto

Me lembrei

da sabedoria popular

que diz:

"Deus não escolhe os capacitados,

mas capacita os escolhidos"

O escolhido é aquele que se escolhe

para servir ao máximo a humanidade,

munido de sabedoria

Um homem de leitura

Amante da cultura árabe

Foi escolhido por Deus

Para liderar as diversas tribos

rivais

e unir-las

numa só grande nação

Lutando

pela liderança

de uma só grande flor:

A Flor Mítica

Que brota no deserto

Que simboliza

Que o homem não é

produto do meio

mas sim

produto

da sua própria vontade

Só há destino

se o construirmos

Unindo o novo

com o antigo

Foi ele ao deserto

Por que teu destino

Homem

É o deserto

Sendo guiado

Pela mão invisível

do destino

Foi ele

Pincelando seu destino

e reescrevendo

a história do seu povo

Nobre,

Letrado

já tinha o coração de ouro

então a técnica,

da guerra

adquiriu na caminhada

no deserto

Ao ser enviado ao deserto

Adquiriu o coração guerreiro beduíno

O deserto o transformou num herói

É na dificuldade que a gente cresce

Ao chegar ao mar

Pois teu prêmio homem

ao vencer o deserto

é ir ao mar

Mais uma vez a mão invisível

do destino

o favoreceu

Foi presenteado

Com água doce,

poesia

E conheceu sua alma:

sua dama

E assim ele disse:

"Dêem-me um poeta

um repórter

e um pintor,

e eu vencerei o mundo"

Foi ele, abastecido

Em busca do verdadeiro ouro:

a sabedoria de um povo cultural

No final

Acredito eu que foi ele ao mar

uma segunda vez

com a princesa

que o presenteou com flores:

- Flores ao conquistador

e esperança

de um futuro melhor

ao povo árabe.

Autor: Victor Pinheiro, Escritor do Céu de João Pessoa no Brasil do Século 21.

Redes Sociais: @victorpinheiropb

The man who conquered the desert

By Victor Pinheiro, Writer from the Heaven of João Pessoa in 21st Century Brazil.

Poetry taken from my book "Flowers to the Conqueror".

Seeing the man

Who overcame the desert

I remembered

the popular wisdom

that says:

"God does not choose the capable,

but enables the chosen"

The chosen one is the one who chooses

to serve humanity to the fullest,

equipped with wisdom

A man of reading

A lover of Arab culture

He was chosen by God

To lead the various

rival tribes

and unite them

into one great nation

Fighting

for the leadership

of one great flower:

The Mythical Flower

That blooms in the desert

That symbolizes

That man is not

a product of the environment

but rather

a product

of his own will

There is only destiny

if we build it

Uniting the new

with the old

He went to the desert

Because your destiny

Man

Is the desert

Being guided

By the invisible hand

of destiny

He was

Painting his destiny

and rewriting

the history of his people

Noble,

Learned

he already had a heart of gold

so technique,

of war

acquired on the walk

in the desert

When he was sent to the desert

He acquired the heart of a Bedouin warrior

The desert transformed him into a hero

It is in hardship that we grow

When he reached the sea

Because your reward, man

when you conquer the desert

is to go to sea

Once again the invisible hand

of destiny

favored him

He was gifted

With fresh water,

poetry

And he met his soul:

his lady

And so he said:

"Give me a poet

a reporter

and a painter,

and I will conquer the world"

He went, supplied

In search of true gold:

the wisdom of a cultural people

In the end

I believe he went to sea

a second time

with the princess

who presented him with flowers:

- Flowers to the conqueror

and hope

of a better future

to the Arab people.

Author: Victor Pinheiro, Writer of the Heaven of João Pessoa in 21st Century Brazil.

Social Media: @victorpinheiropb

Victtor Pinheiro
Enviado por Victtor Pinheiro em 12/11/2024
Reeditado em 18/12/2024
Código do texto: T8195203
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2024. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.