Pare o mundo. Pare tudo.
que não me deixasse ouvir vozes que me fazem escrever
poéticamente lindos quebra-cabeças.
O que eu queria hoje era um tango bem dançado, vestido
vermelho, flor nos cabelos, livre livre dessas mutações que
vez por outra ocorrem no corpo e na alma de quem quer
apenas uma estrada com vento nos dois sentidos e, nada
de meias verdades. Apenasmente um tango com caidas seguras-
por um Gardel ressuscitado no fantástico tango dançado.
EL DIA QUE ME QUIERAS
Acaricia mi ensueño
Enleva meu sonho
el suave murmullo
o suave murmúrio
de tu suspirar.
de teu suspirar.
Como rie la vida
Como ri a vida
si tus ojos negros
se teus olhos negros
me quieren mirar.
me querem olhar.
Y si es mio el amparo
E se é meu o amparo
de tu risa leve
de teu riso leve
que es como un cantar,
que é como um cantar,
ella aquieta mi herida,
ele aquieta minha ferida,
todo, todo se olvida.
tudo, tudo se esquece.
El día que me quieras
No dia que me queiras
la rosa que engalana,
a rosa que enfeita,
se vestirá de fiesta
se vestirá de festa
con su mejor color.
com sua melhor cor.
Y al viento las campanas
E ao vento os sinos
dirán que ya eres mía,
dirão que já és minha,
y locas las fontanas
e loucas as notícias
se contaran su amor.
contarão seu amor.
La noche que me quieras
A noite que me queiras
desde el azul del cielo,
desde o azul do céu,
las estrellas celosas
as estrelas ciumentas
nos mirarán pasar.
nos olharão passar.
Y un rayo misterioso
E um raio misterioso
hara nido en tu pelo,
fará ninho em teus cabelos,
luciernagas curiosas que veran
vagalumes curiosos que verão
que eres mi consuelo.
que és meu consolo.
El día que me quieras
No dia que me queiras
no habra más que armonía.
não haverá mais que harmonia.
Será clara la aurora
Será clara a aurora
y alegre el manantial.
e alegre o manancial.
Traerá quieta la brisa
Trará quieta a brisa
rumor de melodía.
rumor de melodia.
Y nos daran las fuentes
E nos darão as fontes
su canto de cristal.
seu canto de cristal.
El día que me quieras
No dia que me queiras
endulzara sus cuerdas
adoçará suas cordas
el pajaro cantor.
o pássaro cantor.
Florecerá la vida
Florescerá a vida,
no existira el dolor.
não existirá a dor.
La noche que me quieras
Na noite que me queiras
desde el azul del cielo,
desde o azul do céu,
las estrellas celosas
as estrelas ciumentas
nos mirarán pasar.
nos olharão passar.
Y un rayo misterioso
E um raio misterioso
hara nido en tu pelo,
fará ninho em teus cabelos,
luciernagas curiosas que veran
vagalumes curiosos que verão
que eres mi consuelo.
que és meu consolo.
Letra e Música de Alfredo Le Pera e Carlos Gardel
Gravado em 1935