Mil Novecentas e Quarenta e Cinco Questões de Gênesis em Perguntas e Respostas Versículo por Versículo V ( EDA Protocolo do Requerimento: No 009645-V02 )
1401 – Como se chamavam os filhos de Seir horeu, que eram os moradores daquela terra? Gn 36:20
a – ( ) Lota, Sobal, Zibeão e Aná b – ( ) Zerá, Coré
1402 – Quantos eram, e como se chamavam os príncipes filhos de Seir na terra de Edom? Gn 36:21
a – ( ) Eram três: Disom, Eser e Disã b – ( ) Apenas um Coré
1403 – Como se chamavam os filhos de Lotã? Gn 36:22
a – ( ) Horie, Homã b – ( ) Aná
1404 – Como se chamava a irmã de Lotã? Gn 36:22
a – ( ) Timna b – ( ) Eva
1405 - Como se chamavam os filhos de Sobal? Gn 36:23
a – ( ) Alvã, Manaate, Ebal, Sefô e Onã b – ( ) Zerá e Core
1406 – Como se chamavam os filhos de Zibeão? Gn 36:24
a – ( ) Aia e Aná b – ( ) Ameleque
1407 – O que foi que Aná achou no deserto quando apascentava os jumentos de seu pai Zibeão?
a – ( ) As caldas b – ( ) Não achou coisa alguma Gn 36:24
1408 – Como se chamavam os filhos de Aná? Gn 36:25
a – ( ) Dissom e Aolibama a filha de Ana b – ( ) Reuel
1409 – Como se chamavam os filhos de Disã? Gn 36:26
a – ( ) Hendã, Esbã, Itrã e Querã b – ( ) Ruben
1410 – Como se chamavam os filhos de Eser? Gn 36:27
a – ( ) Bilã, Zaavã e Acã b – ( ) Issacar
1411 – Como se chamavam os filhos de Disã? Gn 36:28
a – ( ) Uz e Arã b – ( ) Naftali
1412 - Quem eram os príncipes horeus segundo seus príncipes na terra de Seir? Gn 36:29-30
a – ( ) Lotã, Sobal, Zibeão, Aná, Disom, Eser e Disã b – ( ) Gade, Aser
1413 - Em que terra surgiu rei antes que reinasse rei algum sobre os filhos de Israel? Gn 36:31
a – ( ) Na terra de Edom b – ( ) Na terra de Node
1414 – Quem reinou em Edom, que era filho de Beor, e a sua cidade chamava-se Dinabá? Gn 36:32
a – ( ) Belá b – ( ) Judá
1415 – Após a morte de Belá, quem reinou em seu lugar? Gn 36:33
a – ( ) Jobabe filho de Zerá de Bozra b – ( ) Levi
1416 – Quem reinou no lugar de Jobabe quando ele morreu? Gn 36:34
a – ( ) Husão da terra dos temanitas b – ( ) Simeão
1417 – Quem reinou no lugar de Husão quando ele morreu? Gn 36:35
a – ( ) Hadade b – ( ) Benjamim
1418 – De quem Hadade era filho, e quem ele feriu no campo de Moabe? Gn 36:35
a – ( ) De Bedade e ele feriu a Midiã e a sua cidade era Avite b – ( ) Ruben
1419 – Quem reinou no lugar de Hadade após a sua morte? Gn 36:36
a – ( ) Sâmela de Masreca b – ( ) José
1420 - Quem reinou no lugar de Sâmela após a sua morte? Gn 36:37
a – ( ) Saul de Reobote do rio b – ( ) Aser
1421 – Quem reinou no lugar de Saul após a sua morte? Gn 36:38
a – ( ) Baal-Hanã filho de Acbor b – ( ) Gade
1422 – Quem reinou no lugar de Baal-Hanã após a sua morte? Gn 36:39
a – ( ) Hadar da cidade de Paú b – ( ) Issacar
1423 - Como se chamava a mulher de Hadar filha de Matrede? Gn 36:39
a – ( ) Meetabel b – ( ) Zilpa
1424 – Qual eram os nomes dos príncipes de Esaú segundo as suas gerações, e segundo os seus lugares pelos seus nomes? Marque as opções correta. Gn 36:40-43
a – ( ) Timna, Alva, Jatete, Aolibama, Etã, Pinom,
b – ( ) Quenaz, Temã, Mibzar, Magdiel, Irã
1425 – Quem era o pai de Edom? Gn 36:43
a – ( ) Esaú b – ( ) Jacó
José é Vendido por seus Irmãos
1426 – Em que terra Jacó habitou, que era a terra das de seu pai? 37:1
a – ( ) Terra de Canaã b – ( ) Terra de Node
1427 – Quem era as mães dos irmãos de Jacó, que estavam com ele apascentando ovelhas? 37:2
a – ( ) Bila e Zilpa b – ( ) Léia e Raquel
1428 – Qual era a idade de Jacó, quando ele apascentava ovelhas com os seus irmãos? 37:2
a – ( ) Dezessete anos b – ( ) Quinze anos
1429 – Que tipo de fama José trazia de seus irmãos para o seu pai? Gn 37:2
a – ( ) Má fama b – ( ) Boa fama
1430 – A quem Israel amava mais por ter sido o filho da sua velhice? Gn 37:3
a – ( ) José b – ( ) Judá
1431 – O que fez Israel para José e o presenteou? Gn 37:3
a – ( ) Uma túnica de varias cores b – ( ) Uma calça
1432 – Qual foi a reação dos irmãos de José, ao perceberem que Jacó o amava mais do que a eles?
a – ( ) Aborreceram-no e não podiam falar com ele pacificamente b – ( ) Nenhuma
1433 – O que José contou aos seus irmãos, que o aborreceram ainda mais? Gn 37:5
a – ( ) Um sonho b – ( ) Um problema
1434 – De quem são essas palavras: “Ouvi, peço-vos, este sonho, que tenho sonhado: Eis que estávamos atando molhos no meio do campo, e eis que o meu molho se levantava e também ficava em pé, e eis que os vossos molhos o rodeavam e se inclinavam ao meu molho”. Gn 37:6-7
a – ( ) José b – ( ) Jacó
1435 – E o que respondeu os irmãos de José a ele? Gn 37:8
a – ( ) Tu pois deveras reinarás sobre nós? Tu deveras terás domínio sobre nós? b – ( ) Nada
1436 – Por quais motivo os irmãos de José o aborreciam? Gn 37:8
a – ( ) Pelos seus sonhos e por suas palavras b – ( ) Por não gostar dele
1437 – O que Jacó mais uma vez contou aos seus irmãos? Gn 37:9
a – ( ) Outro sonho b – ( ) Outro problema
1438 – De quem são essas palavras: “Eis que ainda sonhei um sonho, e eis que o sol, e a lua, e onze estrelas se inclinaram a mim”. Gn 37:9
a – ( ) José b – ( ) Jacó
1439 – Quem mais ouviu esse sonho além dos seus irmãos? Gn 37:10
a – ( ) Seu pai b – ( ) Labão
1440 – Quem repreendeu a José após ouvir esse sonho? Gn 37:10
a – ( ) Seu pai b – ( ) Levi
1441 – De quem são essas palavras: “Que sonho é este que sonhaste? Porventura viremos, eu e tua mãe e teus irmãos, à inclinar-nos perante tu em terra? Gn 37:10
a – ( ) Jacó b – ( ) Isacar
1442 – Quem invejava José? Gn 37:11
a – ( ) Seus irmãos b – ( ) Seu pai
1443 – Onde Jacó guardava todo esse negocio? Gn 37:11
a – ( ) No seu coração b – ( ) Em lugar nenhum
1444 – Onde os seus irmãos foram apascentar o rebanho do seu pai? Gn 37:12
a – ( ) Junto de Siquém b – ( ) Em Manre
1445 – Quem falou essas palavras a José: “ Não apascentam os teus irmãos junto de Siquém? Vem, e enviar-te-ei a eles”. Gn 13
a – ( ) Israel b – ( ) Labão
1446 – O que respondeu José ao seu pai? Gn 37:13
a – ( ) Eis-me aqui b – ( ) Não irei
1447 – De quem são essas palavras: “Ora vai e vê como estão os teus irmãos, e como está o rebanho, e traze-me resposta”. Gn 37:14
a – ( ) Israel b – ( ) Labão
1448 – De onde José foi enviado por Israel, e para onde ele foi? G 37:14
a – ( ) Do vale de Hebrom para Siquém b – ( ) De lugar nenhum
1449 – Quem achou José quando andava errado pelo campo a procura dos seus irmãos? Gn 37:15
a – ( ) Um varão b – ( ) Uma varoa
1450 – De quem são essas palavras: “ Que procuras? Gn 37:15
a – ( ) Do varão b – ( ) Da varoa
1451 – De quem são essas palavras: “ Procuro meus irmãos, dize-me peço-te, onde eles apascentam”. Gn 37: 16
a – ( ) José b – ( ) Jacó
1452 – O que respondeu o varão a José? Gn 37:17
a – ( ) Foram-se daqui, porque ouvi-lhes dizer: Vamos a Dota b – ( ) Não respondeu nada
1453 – Após seguir os seus irmãos, onde José os encontrou? Gn 37:17
a – ( ) Em Dota b – ( ) No Egito
1454 – O que os irmãos de José tramaram fazer com ele logo assim que o viram? Gn 37:18
a – ( ) O matarem b – ( ) Acolhê-lo em paz
1455 – De quem são essas palavras: “Eis lá vem o senhor-mor! Vinde pois agora, e matemo-lo, e lancemo-lo numa destas covas, e diremos: Uma besta fera o comeu e veremos que será dos seus sonhos”. Gn 37:19-20
a – ( ) Dos irmãos de José b – ( ) De Labão
1456 – Qual dos irmãos de José que ouviu o que os outros disseram e o livrou da morte? Gn37:21
a – ( ) Ruben b – ( ) Issacar
1457 – De quem são essas palavras: “Não lhe tiremos a vida. Não derramareis sangue; lançai-o nesta cova, que está no deserto, e não lanceis mãos nele; para livrá-lo das suas mãos, e para torná-lo a seu pai”. Gn 21-22
a – ( ) Ruben b – ( ) Judá
1458 – O que os irmãos de José fizeram com ele, quando ele chegou? Gn 37:23-24
a – ( ) Tiraram a sua túnica e o lançaram numa cova vazia b – ( ) Não fizeram nada
1459 – O que os irmãos de José fizeram depois de ter jogado José na cova? Gn 37:25
a – ( ) Assentaram a comer pão b – ( ) Não fizeram nada
1460 – O que os irmãos de José viram, quando levantaram os seus olhos e olharam? Gn 37:25
a – ( ) Uma companhia de ismaelitas que vinha de Gileade b – ( ) Não viram nada
1461 – O que levava os camelos dos ismaelita para o Egito? Gn 37:25
a – ( ) Especiarias, balsamo e mirra b – ( ) Não levava nada
1462 – De quem são essas palavras: “ Que proveito haverá em que matemos a nosso irmão, e escondamos a sua morte? Vinde, vendemo-lo a estes ismaelitas, e não seja a nossa mão sobre ele; porque ele é nosso irmão, nossa carne”. Gn 37:26-27
a – ( ) Judá b – ( ) Aser
1463 – Qual foi a resposta dos irmãos de José a Judá? Gn 37:27
a – ( ) Obedeceram b – ( ) Desobedeceram
1464 – O que os irmãos de José fizeram quando os mercadores midianitas passaram? Gn 37:28
a – ( ) Tiraram e alçaram José da cova e o venderam b – ( ) Esconderam José
1465 – Por quantas moedas de prata José foi vendido aos ismaelitas? Gn 37:28
a – ( ) Vinte moedas de prata b – ( ) Dez moedas de prata
1466 – Para onde José foi levado pelos ismaelitas? Gn 37:28
a – ( ) Para o Egito b – ( ) Para Canaã
1467 – O que Ruben fez quando retornou a cova e não encontrou José? 37:29
a – ( ) Rasgou as suas vestes b – ( ) Não fez nada
1468 – Quem falou essa palavras quando tornou a seus irmãos: “O moço não aparece; e eu aonde irei? Gn 37:30
a – ( ) Ruben b – ( ) Levi
1469 – O que fizeram os irmãos de José com a sua túnica? Gn 37:31
a – ( ) Tingiram com sangue do cabrito que eles mataram b – ( ) Não fizeram nada
1470 – O que os irmãos de José fizeram com a túnica tingida de sangue de cabrito? Gn 37:32
a – ( ) Fizeram levá-la a seu pai b – ( ) Jogaram fora
1471 – De quem são essas palavras: “Temos achado essa túnica; conhece agora se esta será ou não a túnica de teu filho”. Gn 37:32
a – ( ) Dos irmãos de José b – ( ) De Labão
1472 – O que respondeu Jacó aos seus filhos? Gn 37:33
a – ( ) É a túnica de meu filho; uma besta fera o comeu; certamente foi despedaçado José
b – ( ) Não respondeu nada
1473 – Qual foi a reação de José ao reconhecer a túnica de José? Gn 37:34
a – ( ) Rasgou os seus vestidos, pois saco sobre os seus lombos e lamentou a seu filho muitos dias
b – ( ) Não esboçou nenhuma reação
1474 – Quem se levantou para consolar Jacó? Gn 37:35
a – ( ) Todos os seus filhos e todas as suas filhas b – ( ) Ninguém se levantou
1475 – Jacó aceitou o consolo dos seus filhos? Gn 37:35
a – ( ) Recusou ser consolado b – ( ) Aceitou o consolo dos filhos
1476 – De quem são essas palavras que representa um choro: “ Na verdade com choro hei de descer ao meu filho até a sepultura”. Gn 37:35
a – ( ) Jacó b – ( ) Levi
1477 – A quem os midianitas venderam José no Egito? Gn 37:36
a – ( ) A Potifar eunuco de Faraó, capitão da guarda b – ( ) A ninguém
Judá e Tamar
1478 – Onde Judá entrou, quando desceu de entre os seus irmãos? Gn 38:1
a – ( ) Na casa de um varão de Adulão b – ( ) Em qualquer lugar
1479 – Como se chamava esse varão? Gn 38:1
a – ( ) Hira b – ( ) Simeão
1480 – O que Judá viu nesse lugar? Gn 38:2
a – ( ) A filha de um varão cananeu b – ( ) A filha de um varão egípcio
1481 – O que Judá fez com a filha do cananeu? Gn 38:2
a – ( ) Tomou-a e entrou a ela b – ( ) Desprezou-a
1482 – O que aconteceu com a filha do cananeu? Gn 38:3
a – ( ) Concebeu e teve um filho b – ( ) Não aconteceu nada
1483 – Como se chamou esse filho? Gn 38:3
a – ( ) Er b – ( ) Aser
1484 – O que aconteceu novamente com a filha do cananeu? Gn 38:4
a – ( ) Tornou a conceber e teve um filho b – ( ) Não aconteceu nada
1485 – Como se chamou esse outro filho da filha do cananeu? Gn 38:4
a – ( ) Onã b – ( ) Levi
1486 – A filha do cananeu continuou a conceber, e teve mais um filho. Como se chamou esse novo filho dela? Gn 38:5
a – ( ) Selá b – ( ) Issacar
1487 – Onde Judá estava quando Selá nasceu? Gn 38:5
a – ( ) Em Quezibe b – ( ) No Egito
1488 – O que Judá tomou para o seu primogênito Er? Gn 38:6
a – ( ) Uma mulher b – ( ) Um casa
1489 – Como se chamava a mulher, que Judá tomou para o seu filho primogênito Er? Gn 38:6
a – ( ) Tamar b – ( ) Zilpa
1490 – Quem era mal aos olhos do Senhor? Gn 38:7
a – ( ) Er o primogênito de Judá b – ( ) Naftali
1491 – O que o Senhor fez com Er filho primogênito de Judá? Gn 38:7
a – ( ) O matou b – ( ) Não lhe fez nada
1492 – De quem são essas palavras: “Entra a mulher do teu irmão, e casa-te com ela, e suscita semente a teu irmão”. Gn 38:8
a – ( ) Judá b – ( ) Rúben
1493 – O que Onã fazia quando entrava à mulher de seu irmão? Gn 38:9
a – ( ) Derramava na terra b – ( ) Fugia dela
1494 – Por que Onã derramava na terra quando entrava à mulher de seu irmão? Gn 38:9
a – ( ) Porque descobriu que aquela semente não havia de ser para ele b – ( ) Porque não gostava
1495 – O que Onã fazia era bom ou mau aos olhos do Senhor? Gn 38:10
a – ( ) Mau b – ( ) Bom
1496 – O que o Senhor fez com Onã? Gn 38:10
a – ( ) O matou b – ( ) Não fez nada
1497 – De quem são essas palavras: “Fica-te viúva na casa de teu pai, até que Selá, meu filho seja grande. Porquanto disse: Para que porventura não morra também este, como seus irmãos”.
a – ( ) Judá b – ( ) Simeão Gn 38:11
1498 – Tamar obedeceu as ordens de Judá? Gn 38:11
a – ( ) Sim b – ( ) Não
1499 – Quem morreu algum tempo depois? Gn 38:12
a – ( ) A mulher de Judá a filha do cananeu Suá b – ( ) Ninguém morreu
1500 – O que fez Judá depois de ter se consolado da morte da mulher? Gn 38:12
a – ( ) Subiu aos tosquiadores das suas ovelhas em Timnate b – ( ) Não fez nada
1501 – Quem foi com Judá a Timnate? Gn 38:12
a – ( ) Hira seu amigo o adulamita b – ( ) Levi seu irmão
1502 – Quem foi avisada que Judá iria a Timnate tosquiar as suas ovelhas? Gn 38:13
a – ( ) Tamar b – ( ) A filha de Hira
1503 – O que Tamar fez porque Selá já era grande, e ela ainda não lhe fora dada por mulher a ele? Marque as opções correta. Gn 38:14
a – ( ) Tirou de sobre si os vestidos de sua viuvez, cobriu-se com o véu
b – ( ) Disfarçou-se, e assentou-se à entrada das duas fontes que estão no caminho de Timnate
1504 – A que Judá a comparou, quando a viu? Gn 38:15
a – ( ) Uma prostituta b – ( ) Um donzela
1505 – Por que Judá achou que ela era uma prostituta? Gn 38:15
a – ( ) Porque ela tinha o rosto coberto b – ( ) Porque estava na rua
1506 – O que disse Judá ao dirigir-se a ela? Gn 38:16
a – ( ) Vem, peço-te, deixa-me entrar a ti b – ( ) Não lhe disse nada
1507 – Judá sabia que ela era a sua nora? Gn 38:16
a – ( ) Não b – ( ) Sim
1508 – De quem são essas palavras: “ Que darás, para que entres a mim”. Gn 38:16
a – ( ) Tamar b – ( ) Bila
1509 – O que respondeu Judá a mulher que ele achava que era uma prostituta? Gn 38:17
a – ( ) Eu te enviarei um cabrito do rebanho b – ( ) Não te darei nada
1510 – De quem são essas palavras: “Dás-me penhor até que o envies”. Gn 38:17
a – ( ) Tamar b – ( ) Zilpa
1511 – O que respondeu Judá a ela? Gn 38:18
a – ( ) Que penhor é que te darei? b – ( ) Senhor penhor
1512 – De quem são essas palavras: “O teu selo, e o teu lenço, e o cajado que está em tua mão”.
a – ( ) Tamar b – ( ) Léia Gn 38:18
1513 – Judá deu a Tamar o que ela lhe pediu? Gn 38:18
a – ( ) Sim b – ( ) Não
1514 – O que aconteceu depois que Judá lhe deu o que ela queria? Gn 38:18
a – ( ) Entrou a ela, e ela concebeu dele b – ( ) Não aconteceu nada
1515 – O que ela fez depois que se levantou e foi embora? Gn 38:19
a – ( ) Tirou de sobre si o seu véu, e vestiu os vestidos da sua viuvez b – ( ) Não fez nada
1516 – Por quem Judá enviou o cabrito para tomar o penhor da mão da mulher? Gn 38:20
a – ( ) Seu amigo o adulamita b – ( ) Seu irmão José
1517 – O adulamita encontrou a mulher? Gn 38:20
a – ( ) Não b – ( ) Sim
1518 – De quem são essas palavras: “Onde está a prostituta que estava no caminho junto às duas fontes? Gn 38:21
a – ( ) Do adulamita b – ( ) De Judá
1519 – O que respondeu os homens daquele lugar? Gn 38:21
a – ( ) Aqui não esteve prostituta alguma b – ( ) Foi embora
1520 – De quem são essas palavras: “Não a achei; e também disseram os homens daquele lugar: Aqui não esteve prostituta”. Gn 38:22
a – ( ) Do adulamita b – ( ) De Issacar
1521 – De quem são essas palavras: “Tome-o ela, para que porventura não venhamos em desprezo; eis que tenho enviado este cabrito, mas tu não a achaste”. Gn 38:23
a – ( ) Judá b – ( ) Adulamita
1522 – Que aviso deram a Judá três meses depois? Gn 38:24
a – ( ) Tamar, a tua nora adulterou, e eis que está pejada do adultério b – ( ) Nenhum aviso
1523 – O que respondeu Judá quando soube do ocorrido? Gn 38:24
a – ( ) Tirai-a fora para que seja queimada b – ( ) Não respondeu nada
1524 – De quem são essas palavras: “Do varão de quem são essas coisas eu concebi. E disse mais: Conhece, peço-te, e quem é este selo, e estes lenços e este cajado”. Gn 38:25
a – ( ) Tamar a nora de Judá b – ( ) Raquel
1525 – O que respondeu Judá a Tamar? Gn 38:26
a – ( ) Mais justa é ela do que eu, porquanto não a tenho dado a Selá meu filho
b – ( ) Não respondeu nada
1526 – Judá a procurou outra vez depois que descobriu o ocorrido? Gn 38:26
a – ( ) Não b – ( ) Sim
1527 – O que se descobriu no ventre de tamar, no tempo de dar a luz? Gn 38:27
a – ( ) Havia gêmeos em seu ventre b – ( ) Não havia gêmeos
1528 – O que a parteira atou na mão que primeiro surgiu, achando ela que seria o primeiro?
a – ( ) Um fio roxo b – ( ) Um fio azul Gn 38:28
1529 – O que a parteira falou depois de ter atado o fio roxo na mão que surgiu primeiro? Gn 38:28
a – ( ) Este saiu primeiro b – ( ) Não disse nada
1530 – O que fez a criança que primeiro apresentou a sua mão? Gn 38:29
a – ( ) Recolheu b – ( ) Não recolheu
1531 – O que aconteceu depois que a criança recolheu a sua mão? Gn 38:29
a – ( ) Eis que saiu o seu irmão b – ( ) Não aconteceu nada
1532 – De quem são essas palavras: “Como tens tu rompido? Sobre ti é a rotura”. Gn 38:29
a – ( ) Da parteira b – ( ) Da mãe
1533 – Como se chamou a criança que nasceu primeiro? Gn 38:29
a – ( ) Perez b – ( ) Er
1534– Como se chamou o seu irmão, que nasceu depois, cuja mão estava um fio roxo? Gn 38:30
a – ( ) Zerá b – ( ) Onã
José em Casa de Potifar
1535 – Para onde José foi levado pelos ismaelitas, depois de ter sido vendido pelos seus irmãos?
a – ( ) Para o Egito b – ( ) Para Canaã Gn 39:1
1536 – Quem comprou José das mãos dos ismaelitas? Gn 39:1
a – ( ) Potifar, eunuco de Faraó capitão da guarda, varão egípcio b – ( ) Ninguém o comprou
1537 – Quem estava com José quando ele morava na casa do seu senhor egípcio? Gn 39:2
a – ( ) O Senhor b – ( ) Seus irmãos
1538 – José foi um varão prospero ou pobre? Gn 39:2
a – ( ) Prospero b – ( ) Pobre
1539 – O que o senhor egípcio viu na vida de José que lhe chamou a atenção? Gn 39:3
a – ( ) Que o Senhor estava com ele e que tudo o que ele fazia o Senhor prosperava em sua mão
b – ( ) Não viu nada
1540 – O que Potifar colocou nas mãos de José após ter simpatizado com ele? Gn 39:4
a – ( ) Ele o colocou sobre a sua casa e entregou na sua mão tudo o que tinha
b – ( ) Não colocou nada
1541 – O que aconteceu com a casa do egípcio, depois que ele colocou José sobre tudo o que ele tinha? Gn 39:5
a – ( ) O Senhor abençoou a casa do egípcio por amor a José
b – ( ) Não aconteceu nada
1542 – Até onde foi a benção do Senhor para o egípcio? Gn 39:5
a – ( ) Na casa e no campo b – ( ) Somente na casa
1543– Qual era a única coisa, que Potifar sabia, de tudo o que ele deixou nas mãos de José?
a – ( ) O pão que comia b – ( ) Não sabia de nada Gn 39:6
1544 – Como era a aparência de José? Gn 39:6
a – ( ) Formoso de aparência, e formoso a vista b – ( ) Não era formoso
1545 - Quem da casa de Potifar, colocou os olhos em José? Gn 39:7
a – ( ) A sua mulher b – ( ) Seu primo
1546 – De quem são essas palavra: “Deita-te comigo”. Gn 39:7
a – ( ) Da mulher de Potifar b – ( ) De ninguém
1547 – De quem são essas palavras: “Eis que o meu senhor não sabe do que há em casa comigo, e entregou em minha mão tudo o que tem; Ninguém há maior do que eu nesta casa, e nenhuma coisa me vedou, senão a ti, porquanto tu és sua mulher; como pois faria eu este tamanho mal, e pecaria contra Deus? Gn 39:8-9
a – ( ) José b – ( ) Simeão
1548 – Qual foi a atitude de José a cada dia, diante das investidas da mulher de Potifar? Gn 39:10
a – ( ) Não lhe dava ouvidos para deitar-se com ela b – ( ) José lhe deu ouvidos
1549 – Existiu algum dia em que José foi fazer serviço na casa de Potifar, e não tinha nenhum dos da casa, a não ser a mulher de Potifar? Gn 39:11
a – ( ) Sim b – ( ) Não
1550 – O que a mulher de Potifar falou, após pegá-lo pelo seu vestido? Gn 39:12
a – ( ) Deita-te comigo b – ( ) Vá embora
1551 – O que José fez após deixar o vestido na mão dela? Gn 39:12
a – ( ) Fugiu, e saiu para fora b – ( ) Não fugiu
1552 – O que a mulher de Potifar fez, quando percebeu que José tinha deixado nas suas mãos os seus vestidos, quando fugiu para fora? Gn 39: 13
a – ( ) Chamou os homens da sua casa b – ( ) Não fez nada
1553 – De quem são essas palavras: “Vede, trouxemos o varão hebreu, para escarnecer de nós; entrou até mim para deitar-se comigo, e eu gritei com grande voz; e aconteceu que, ouvindo ele que eu levantava a minha voz e gritava, deixou o seu vestido comigo, e fugiu, e saiu para fora”.
a – ( ) Da mulher de Potifar b – ( ) De Bila Gn 39:14-15
1554 – O que a mulher de Potifar colocou perto dela? Gn 39:16
a – ( ) O vestido de José b – ( ) Não colocou nada
1555 – Quem falou essas palavras a Potifar: “ Veio a mim o servo hebreu, que nos trouxeste para escarnecer de mim; E aconteceu que, levantando eu a minha voz e gritando, ele deixou o seu vestido comigo e fugiu para fora”. Gn 39:17-18
a – ( ) A mulher de Potifar b – ( ) Zilpa
1556– Por que a ira de Potifar se acendeu? Gn 39:19
a – ( ) Porque a sua mulher lhe disse que José tinha feito conforme as palavras que ela dissera
b – ( ) Sua ira não se acendeu
1557 – Onde Potifar entregou José? Gn 39:20
a – ( ) Na casa do cárcere b – ( ) Na casa dele
1558 – Quem ficava preso na casa do cárcere? Gn 39:20
a – ( ) Lugar onde os presos do rei ficavam aprisionados b – ( ) Ninguém
1559 – Quem estava com José mesmo na prisão? Gn 39:21
a – ( ) O Senhor b – ( ) Issacar
1560 – O que o Senhor estendeu sobre José? Gn 39:21
a – ( ) A sua benignidade b – ( ) Não estendeu nada
1561 – Quem deu graça aos olhos do carcereiro-mor a José? Gn 39:21
a – ( ) O Senhor b – ( ) Ninguém
1562 – Quem entregou todos os presos que estavam na casa do cárcere a José? Gn 39:22
a – ( ) O carcereiro-mor b – ( ) Potifar
1563 – Qual era a função de José na casa do cárcere? Gn 39:22
a – ( ) Ele fazia de tudo o que se fazia ali b – ( ) Não fazia nada
1564 – O carcereiro-mor teve algum cuidado, com as coisas que estavam nas mãos de José?
a – ( ) Não b – ( ) Sim Gn 39:23
1565 – O que acontecia com tudo o que José fazia? Gn 39:23
a – ( ) Prosperava b – ( ) Falia
1566 – Por que tudo o que José fazia prosperava? Gn 39:23
a – ( ) Porque o Senhor estava com ele b – ( ) Porque ele era bom
José na Prisão Interpreta Dois Sonhos
1567 – Quem pecou contra o rei do Egito? Gn 40:1
a – ( ) O copeiro e o padeiro b – ( ) O cozinheiro
1568 – Com quem o Faraó se indignou muito? Gn 40:2
a – ( ) Com os seus dois eunucos, o copeiro-mor e o padeiro-mor b – ( ) Com ninguém
1569 – Onde o faraó entregou os seus dois eunucos? Gn 40:3
a – ( ) Na prisão, na casa do capitão da guarda, na casa do cárcere, no lugar onde José estava preso.
b – ( ) Em lugar nenhum
1570 – Sob a responsabilidade de quem, o capitão da guarda deixou os eunucos do Faraó, enquanto eles estiveram na prisão? Gn 40:4
a – ( ) De José b – ( ) De Judá
1571 – O que José tinha que fazer com os eunucos, enquanto eles estavam sob os seus cuidados?
a – ( ) Servi-los b – ( ) Nada Gn 40:4
1572 – Quanto tempo os eunucos estiveram na cadeia? Gn 40:4
a – ( ) Muitos dias b – ( ) Poucos dias
1573 – O que aconteceu com o copeiro-mor e o padeiro-mor do rei do Egito, enquanto estavam preso na casa de cárcere numa mesma noite? Gn 40:5
a – ( ) Tiveram um sonho b – ( ) Não aconteceu nada
1574 – Como José viu pela manhã, os eunucos do rei do Egito? Gn 40:6
a – ( ) Turbados b – ( ) Tranqüilos
1575 – De quem são essas palavras: “Por que estão hoje tristes os vossos semblantes? Gn 40:7
a – ( ) José b – ( ) Levi
1576 – O que respondeu os eunucos do Faraó a José? Gn 40:8
a – ( ) Temos sonhado um sonho, e ninguém há que o interprete b – ( ) Não respondeu nada
1577 – De quem são essas palavras: “Não são de Deus as interpretações? Contai-mo peço-vos”.
a – ( ) José b – ( ) Judá Gn 40:8
1578 – Quem contou esse sonho, para José? “Eis que em meu sonho havia uma vide diante da minha face. E na vide três sarmentos, e estava como brotando; a sua flor saia, os seus cachos amadureciam em uvas; e o copo de Faraó estava na minha mão, e eu tomava as uvas, e as espremia no copo de Faraó, e dava o copo na mão de Faraó”. Gn 40:9-11
a – ( ) O copeiro-mor b – ( ) O padeiro-mor
1579 – Segundo a interpretação de José, o que eram os três sarmentos? Gn 40:12
a – ( ) Três dias b – ( ) Dois dias
1580 – De quem são essas palavras: “Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça, e te restaurará ao teu estado, e darás o copo de Faraó na sua mão, conforme o costume antigo, quando era seu copeiro. Porem lembra-te de mim, quando te for bem; e rogo-te que uses comigo de compaixão, e que faças menção de mim a Faraó, e faze-me sair desta casa; Porque, de fato, fui roubado da terra dos hebreus; e tão pouco aqui nada tenho feito para que me pusessem nesta cova”. Gn 40:13-15
a – ( ) José b – ( ) Issacar
1581 – Quem também se interessou em revelar o seu sonho a José? Gn 40:16
a – ( ) O padeiro-mor b – ( ) O capitão da guarda
1582 – De quem são essas palavras: “Eu também sonhava, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça; E no cesto mais alto havia de todos os manjares de Faraó, obra de padeiro; e as aves os comiam do cesto de sobre a minha cabeça”. Gn 40:16-17
a – ( ) Do padeiro-mor b – ( ) Do capitão da guarda
1583 – Segundo José, qual era o significado dos três cestos? Gn 40:18
a – ( ) Três dias b – ( ) Dois dias
1584 – De quem são essas palavras: “Dentro ainda de três dias Faraó levantará a tua cabeça sobre ti, e te pendurará num pau, e as aves comerão a tua carne de sobre ti”. Gn 40:19
a – ( ) José b – ( ) O capitão da guarda
1585 – O que o Faraó fez ao terceiro dia, o dia do seu nascimento? Marque as opções correta . a – ( ) Fez um banquete a todos os seus servos Gn 40:20
b – ( ) Levantou a cabeça do copeiro-mor e do padeiro-mor, no meio dos seus servos
1586 – O que fez o Faraó com o copeiro-mor? Gn 40:21
a – ( ) Voltou ao seu oficio de copeiro e passou a dar o copo na mão de Faraó
b – ( ) Não fez nada
1587 – O que o Faraó fez com o padeiro-mor? Gn 40:22
a – ( ) Enforcou b – ( ) Libertou
1588 – A interpretação dada por José ao sonho do padeiro-mor se confirmou? Gn 40:22
a – ( ) Sim b – ( ) Não
1589 – O copeiro-mor se lembrou de José, depois que ele saiu do cárcere? Gn 40:23
a – ( ) Não b – ( ) Sim
José Interpreta os Sonhos de Faraó
1590 – Ao fim de quantos anos Faraó sonhou? Gn 41:1
a – ( ) Dois anos b – ( ) Três anos
1591 – Onde faraó se encontrava em pé de acordo com o seu sonho? Gn 41:1
a – ( ) Junto ao rio b – ( ) Em pé na estrada
1592 – O que o Faraó viu subindo do rio em seu sonho? Gn 41:2
a – ( ) Sete vacas b – ( ) Duas vacas
1593 – Como eram as vacas que o Faraó viu em seu sonho subindo do rio? Gn 41:2
a – ( ) Formosas à vista e gordas de carne b – ( ) Feias
1594 – O que as vacas faziam no pasto? Gn 41:2
a – ( ) Pastavam b – ( ) Dormiam
1595 – O que veio subindo do rio, após essas vacas? Gn 41:3
a – ( ) Outras sete vacas b – ( ) Três vacas
1596 – Como eram essas vacas que o Faraó subindo do rio após as outras? Gn 41:3
a – ( ) Feias á vista e magra de carne b – ( ) Bonitas
1597 – Onde as sete vacas feias à vista e magras de carne pararam? Gn 41:3
a – ( ) Junto às outras vacas na praia do rio b – ( ) No mato
1598 – O que as sete vacas feias à vista e magra de carne, fizeram com as sete vacas formosas à vista? Gn 41:4
a – ( ) Comiam b – ( ) Não faziam nada
1599 – O que aconteceu com o Faraó quando viu em seu sonho, as sete vacas feias à vista, comerem as sete vacas formosas à vista e gorda? Gn 41:4
a – ( ) Acordou b – ( ) Continuou dormindo
1600 – O que aconteceu com o Faraó, depois que ele acordou? Gn 41:5
a – ( ) Dormiu de novo b – ( ) Continuou acordado
1601 – O aconteceu com o Faraó, enquanto ele estava dormindo? Gn 41:5
a – ( ) Sonhou outra vez b – ( ) Não sonhou
1602 – O que o Faraó viu brotar de um mesmo pé em seu outro sonho? Gn 41:5
a – ( ) Sete espigas cheias e boas b – ( ) Cinco espigas
1603 – O que brotou de um mesmo pé, após brotar as sete espigas cheias e boas? Gn 41:6
a – ( ) Sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental b – ( ) Não brotou nada
1604 – O que as espigas miúdas fizeram com as sete espigas grande e cheias? Gn 41:7
a – ( ) Devoraram b – ( ) Não fizeram nada
1605 – O que aconteceu com o Faraó, quando ele viu em seu sonho, as espigas miúdas devorarem as espigas grandes e cheias? Gn 41:7
a – ( ) Acordou b – ( ) Continuou dormindo
1606 – Como estava o espírito de Faraó pela manhã? Gn 41:8
a – ( ) Perturbado b – ( ) Tranqüilo
1607 – Quem o Faraó mandar chamar do Egito pela manhã? Gn 41:8
a – ( ) Todos adivinhadoras e todos os seus sábios b – ( ) Ninguém
1608 – O que Faraó contou para o adivinhadoras e sábios do Egito? Gn 41:8
a – ( ) O seu sonho b – ( ) Não contou nada
1609 – Os adivinhadoras e os sábios, souberam interpretar os sonhos do Faraó? Gn 41:8
a – ( ) Não b – ( ) Sim
1610 – De quem são essas palavras: “Dos meus pecados me lembro hoje; Estando Faraó mui indignado contra os seus servos, e pondo-me sob prisão na casa do capitão da guarda, a mim e ao padeiro-mor. Então sonhamos um sonho na mesma noite, eu e ele, cada um conforme a interpretação do seu sonho sonhamos. E estava ali conosco um mancebo hebreu, servo do capitão da guarda, e contámos-lhos, e interpretou-nos os nosso sonhos, a cada um interpretou conforme o seu sonho. E como ele nos interpretou, assim mesmo foi feito; a mim me fez tornar ao meu estado, e a ele fez enforcar”. Gn 41:9-13
a – ( ) O copeiro-mor b – ( ) O padeiro-mor
1611 – O que o faraó fez, após ouvir o copeiro-mor? Gn 41:14
a – ( ) Chamou a José b – ( ) Não chamou a José
1612 – De onde fizeram sair José, para apresentar-se ao Faraó? Gn 41:14
a – ( ) Da cova b – ( ) De sua casa
1613 – O que José fez antes de apresentar-se a Faraó? Gn 41:14
a – ( ) Barbeou-se e mudou os seus vestidos b – ( ) Não fez nada
1614 – De quem são essas palavras: “Eu sonhei um sonho, e ninguém há que o interprete; mas de ti ouvi dizer que quando ouves um sonho o interpretas”. Gn 41:15
a – ( ) Faraó b – ( ) Simeão
1615 – O que respondeu José ao Faraó? Gn 41:16
a – ( ) Isso não está em mim; Deus dará resposta de paz a Faraó b – ( ) Não respondeu nada
1616 – De quem são essas palavras: “Eis que em meu sonho estava eu em pé na praia do rio. E eis que subiam do rio sete vacas gordas de carne e formosas à vista, e pastavam no prado; E eis que outras sete vacas subiam após estas, muito feias à vista, e magras de carne; não tenho visto outras tais, quanto à fealdade, em toda a terra do Egito. E as vacas magras e feias comiam as primeiras sete vacas gordas; E entravam em suas entranhas, mas não se conhecia que houvesse entrado em suas entranhas; porque o seu parecer era feio como no principio. Então acordei. Depois vi no meu sonho, e eis que dum mesmo pé subiam sete espigas cheias e boas; E eis que sete espigas secas, miúdas e queimadas do vento oriental, brotavam após elas. E as sete espigas miúdas devoravam as sete espigas boas. E eu disse-o aos magos, mas ninguém houve que mo interpretasse”. Gn 41:17-24
a – ( ) Do Faraó b – ( ) De José
1617 – O que respondeu José ao Faraó? Gn 41:25
a – ( ) O sonho de Faraó é um só; o que Deus há de fazer, notificou a Faraó b – ( ) Coisa alguma
1618 – O que José disse sobre as sete vacas formosas e as setes espigas formosas? Gn 41:26
a – ( ) Seriam sete anos b – ( ) Seria um ano
1619 – Quantos sonhos José disse que o Faraó teve? Gn 41:26
a – ( ) Um só b – ( ) Dois sonhos
1620 – De acordo com a interpretação de José, o que significava as sete vacas formosas e feias a vista e as sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental? Gn 41:27
a – ( ) Sete anos de fome b – ( ) Sete anos de fartura
1621 – De quem são essas palavras: “Esta é a palavra que tenho dito a Faraó; o que Deus há de fazer, mostrou-o a Faraó? Gn 41:28
a – ( ) José b – ( ) Faraó
1622 – Quantos anos José disse que viria grande fartura sobre a terra do Egito? Gn 41:29
a – ( ) Sete anos b – ( ) Cinco anos
1623 – O que levantar-se-ia sobre o Egito, depois de sete anos de grande fartura? Gn 41:30
a – ( ) Sete anos de fome b – ( ) Dois anos de fome
1624 – O que a fome iria fazer com a terra? Gn 41:30
a – ( ) Consumi-la b – ( ) Coisa alguma
1625 – O que é que não será conhecida na terra, por causa daquela fome, que haverá depois?
a – ( ) Abundancia b – ( ) Fome Gn 41:31
1626 – Como seria a fome que haveria na terra? Gn 41:31
a – ( ) Gravíssima b – ( ) Branda
1627 – De quem são essas palavras: “ E que o sonho foi duplicado duas vezes a Faraó, é porque esta coisa é determinada de Deus, e Deus se apressa a fazê-la”. Gn 41:32
a – ( ) José b – ( ) Faraó
1628 – O que José mandou o faraó colocar sobre a terra do Egito? Gn 41:33
a – ( ) Um varão entendido e sábio b – ( ) Não disse nada
1629 – Quais foram as outras recomendações, feitas por José a Faraó? Marque as opções corretas.
a – ( ) Colocar governadores sobre a terra Gn 41:34-35
b – ( ) Tomar a quinta parte da terra do Egito nos sete anos de fartura
c – ( ) Ajuntar toda a comida dos bons anos
d – ( ) Amontoar trigo debaixo da mão do Faraó, para mantimento das cidades, guardando-os.
1630 – Para que seria os mantimentos armazenados por Faraó? Gn 41:36
a – ( ) Para provimento da terra, durante os sete anos de fome, para que a terra não perecesse
b – ( ) Para nada
1631 – Como o Faraó recebeu as palavras de José? Gn 41:37
a – ( ) Com bons olhos b – ( ) Não deu credito
1632 – Como os servos do Faraó receberam as palavras de José? Gn 41:37
a – ( ) Também com bons olhos b – ( ) Não deram credito
Faraó põe José como Governador do Egito
1633 – De quem são essas palavras ditas aos seus servos: “Acharíamos um varão como este, em quem haja o espírito de Deus? Gn 41:38
a – ( ) Faraó b – ( ) Servos do Faraó
1634 – De quem são essas palavras: “Pois Deus te fez saber tudo isto, ninguém há tão entendido e sábio como tu. Tu estarás sobre a minha casa, e por tua boca se governará todo o meu povo; somente no trono eu serei maior que tu. Vês, aqui te tenho posto sobre toda a terra do Egito”.
a – ( ) Faraó b – ( ) Servos do faraó Gn 41:39-41
1635 – O que o Faraó fez para que o povo reconhecesse a autoridade de José sobre o Egito? Marque as opções corretas. Gn 41:42-43
a – ( ) Colocou o seu anel na mão de José
b – ( ) O vestiu com vestidos de linho fino
c – ( ) Pôs um colar de ouro no seu pescoço
d – ( ) O fez subir no segundo carro que tinha
1636 – O que clamaram adiante de José, quando ele estava encima do segundo carro de Faraó?
a – ( ) Ajoelhai b – ( ) Não clamaram nada Gn 41:43
1637 - O que o Faraó fez com José? Gn 41:43
a – ( ) O pôs sobre toda a terra do Egito b – ( ) Não fez nada
1638 – De quem são essas palavras: “Eu sou faraó; porem sem ti ninguém levantará a sua mão ou o seu pé em toda a terra do Egito”. Gn 41:44
a – ( ) Fararó b – ( ) José
1639 – Que nome deu o Faraó a José? Gn 41:45
a – ( ) Zefenate-Panéia b – ( ) Joaquim
1640 – Como se chamava a mulher que o Faraó deu a José por esposa? Gn 41:45
a – ( ) Asenate filha de Potifera, sacerdote de Om b – ( ) Bila
1641 – Por onde saiu José, após assumir o cargo de governador do Egito? Gn 41:45
a – ( ) Por toda a terra do Egito b – ( ) Por lugar nenhum
1642 – Quantos anos José tinha, quando estava diante da face de Faraó? Gn 41:46
a – ( ) Trinta anos b – ( ) Quarenta anos
1643 – O que José fez quando saiu da face de Faraó? Gn 41:46
a – ( ) Passou por toda a terra do Egito b – ( ) Não fez nada
1644 – O que a terra produziu nos primeiros sete anos? Gn 41:47
a – ( ) Fartura a mãos cheias b – ( ) Não produziu nada
1645 – Onde José guardou os mantimentos ajuntados durante os sete anos de fartura na terra?
a – ( ) Nas cidades b – ( ) Nas montanhas Gn 41:48
1646 – Onde José colocou os mantimentos do campo que estavam ao redor de cada cidade?
a – ( ) Em suas cidades b – ( ) Em outra cidade Gn 41:48
1647 – A que foi comparado o trigo que José ajuntou, no período de fartura na terra do Egito?
a – ( ) Como a areia do mar b – ( ) Não foi comparado com nada Gn 41:49
1648 – Por que José deixou de contar, a quantidade de trigo, que ele ajuntou? Gn 41:49
a – ( ) Porque não havia numeração b – ( ) Porque não quis
1649 – O que aconteceu com José, antes que viesse, a ano da fome? Gn 41:50
a – ( ) Nasceram-lhe dois filhos b – ( ) Não aconteceu nada
1650 – Com se chamava a sacerdote de Om, mãe de Asenate, mulher de José que lhe dera dois filhos? Gn 41:50
a – ( ) Potifera b – ( ) Zilpa
1651 – Como se chamava o primogênito de José? Gn 41:51
a – ( ) Manassés b – ( ) Judá
1652 – Por que José colocou o nome do seu primogênito de Manassés? Gn 41:51
a – ( ) Porque disse: Deus me fez esquecer de todo o meu trabalho, e de toda a casa do meu pai
b – ( ) Porque gostou
1653 – Como se chamava o segundo filho de José? Gn 41:52
a – ( ) Efraim b – ( ) Simeão
1654 – Por que José colocou o nome do seu segundo filho de Efraim? Gn 41:52
a – ( ) Porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição
b – ( ) Porque gostou
1655– O que aconteceu com a terra, logo após o nascimento dos filhos de José? Gn 41:53
a – ( ) Acabaram-se os sete anos de fartura b – ( ) Não aconteceu nada
1656 – O que aconteceu em todas as terras fora do Egito, durante o período de fome? Gn 41:54
a – ( ) Faltou alimento b – ( ) Não aconteceu nada
1657 – O que havia em toda a terra do Egito, no período de fome? Gn 41:54
a – ( ) Havia pão b – ( ) Havia fome
1658 – Qual foi o clamor do povo do Egito a Faraó, no período da fome? Gn 41:55
a – ( ) Por pão b – ( ) Não clamaram a Faraó
1659 – O que o faraó disse a todos os egípcios? Gn 41:55
a – ( ) Ide a José; o que ele vos disser, fazei b – ( ) Não disse nada
1660 – O que José fez, com todo o alimento que estava guardado? Gn 41:56
a – ( ) Abriu tudo o que havia mantimento b – ( ) Não fez nada
1661 – O que fez José com o alimento que estava guardado, durante o período que a fome prevaleceu na terra do Egito? Gn 41:56
a – ( ) Vendeu aos egípcios b – ( ) Deu tudo de graça
1662 – Quem procurava o Egito, para comprar de José mantimentos, porque a fome tinha prevalecido em todas as terras? Gn 41:57
a – ( ) Todas as terras b – ( ) Ninguém procurava o Egito
Os Irmãos de José descem ao Egito
1663 – Quem descobriu que havia mantimento no Egito? Gn 42:1
a – ( ) Jacó b – ( ) Levi
1664 – De quem são essas palavras direcionadas aos seus filhos: “Por que estais olhando uns para os outros? Eis que tenho ouvido que há mantimentos no Egito;descei até lá, e comprai-nos trigo, para que vivamos e não morramos”. Gn 42:1-2
a – ( ) Jacó b – ( ) Issacar
1665 - Quantos irmãos de José desceram para comprar trigo no Egito? Gn 42:3
a – ( ) Dez irmãos b – ( ) Doze irmãos
1666 – Por que Jacó não enviou Benjamim com os seus irmãos para o Egito? Gn 42:4
a – ( ) Porque temia que acontecesse algum desastre b – ( ) Porque não quis
1667 – Porque os filhos de Israel desceram ao Egito para comprar mantimento? Gn 42:5
a – ( ) Porque havia fome na terra de Canaã b – ( ) Porque gostava do Egito
1668 – Quem era o governador do Egito? Gn 42:6
a – ( ) José b – ( ) Manasses
1669 – Para quem José vendia mantimentos? Gn 42:6
a – ( ) Para todo o povo da terra b – ( ) Somente para algumas pessoas
1670 – Quem inclinou-se diante de José, com a face na terra? Gn 42:6
a – ( ) Os irmãos de José b – ( ) Faraó
1671 – José reconheceu os seus irmãos ao vê-los? Gn 42:7
a – ( ) Sim b – ( ) Não
1672 – De que maneira José falou com os seus irmãos? Gn 42:7
a – ( ) Asperamente b – ( ) Suavemente
1673 – De quem são essas palavras: “Donde vindes?” Gn 42:7
a – ( ) José b – ( ) Judá