DEDICACE

DEDICACE

S’il y avait des mots, je te les dirais

Mais je crains, tu en aurais eu assez…

- Alors, que de tendresse !

Et peut être elle ne te sera jamais suffisante...

Ainsi, tendrement !

.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.

Abaixo a tradução, para atender aos amigos que solicitaram; agradecendo o interesse e a gentileza de seus comentários.

-.-.-.--.-.-.-.--.-.-

DEDICATORIA

Se existissem palavras, eu as te diria

Mas receio que tu já tenhas o bastante…

- Então… que de ternura !

E talvez, ela nunca te será suficiente…

E assim.. ternamente !

®

JUN11

Rose Galvao
Enviado por Rose Galvao em 13/05/2011
Reeditado em 11/06/2011
Código do texto: T2968075