"Desiderata"


Siga tranquilamente entre a inquietude e a pressa, lembrando-se de que há sempre paz no silêncio.


Tanto quanto possível sem humilhar-se, mantenha-se em harmonia com todos que o cercam.


Fale a sua verdade, clara e mansamente.
Escute a verdade dos outros, pois eles também têm a sua própria história.

Evite as pessoas agitadas e agressivas: elas afligem o nosso espírito.


Não se compare aos demais, olhando as pessoas como superiores ou inferiores a você: isso o tornaria superficial e amargo.

Viva intensamente os seus ideais e o que você já conseguiu realizar.


Mantenha o interesse no seu trabalho, por mais humilde que seja, ele é um verdadeiro tesouro na conti'nua mudança dos tempos.

Seja prudente em tudo o que fizer, porque o mundo está cheio de armadilhas. Mas não fique cego para o bem que sempre existe.


Em toda parte, a vida está cheia de heroísmo. Seja você mesmo.



Sobretudo, não simule afeição e não transforme o amor numa brincadeira, pois, no meio de tanta aridez, ele é perene como a relva.


Aceite, com carinho, o conselho dos mais velhos e seja compreensivo com os impulsos inovadores da juventude.

Cultive a força do espírito e você estará preparado para enfrentar as surpresas da sorte adversa.

Não se desespere com perigos imaginários: muitos temores têm sua origem no cansaço e na solidão.

Ao lado de uma sadia disciplina conserve, para consigo mesmo, uma imensa bondade.


Você é filho do universo, irmão das estrelas e árvores, você merece estar aqui e, mesmo se você não pode perceber, a terra e o universo vão cumprindo o seu destino.

Procure, pois, estar em paz com Deus ou seu deus, seja qual for o nome que você lhe der.

No meio do seu trabalho e nas aspirações, na fatigante jornada pela vida, conserve, no mais profundo do seu ser, a harmonia e a paz.

Acima de toda mesquinhez, falsidade e desengano, o mundo ainda é bonito. Caminhe com cuidado, faça tudo para ser feliz e partilhe com os outros a sua felicidade.



DESIDERATA: - Do Latim Desideratu:
Aquilo que se deseja, aspiração.



Este texto foi encontrado na velha Igreja de Saint Paul, Baltimore,
Estou enviando esta antiga inscrição encontrada e traduzida por Jehud Bortolozzi - Ano de 1.684

Foi citado no livro "Mensagens do Sanctum Celestial"... 

...e com carinho
TRANSCRITO AQUI POR MIM A TODOS
DE NOSSA AMADA CORTE DE GOROBIXABA-


Leitores,
Rainha,
Primeiro Ministro,
Todos os demais Su'ditos
e aos
AUSENTES!


*****


BOAS FESTAS

 E UM BEM VINDOURO


* 2 0 1 4 *
---------------




Luisenko Facurinsky
_______________________

Ministro do Silencio
do Reino de Gorobixaba