"Il Brasile per le Strade"
"IL BRASILE PER LE STRADE"
(notícia publicada no jornal "O Globo" de 25.04.2009)
Da coluna "No Prelo", de responsabilidade das jornalistas Mànya Millen e Rachel Bertol, publicada no sábado, 25 de abril de 2009, à página 5 do caderno "Prosa & Verso", jornal "O Globo", do Rio de Janeiro, sob o título "Antologia na Itália":
Uma nova editora italiana, a Azimut, fundada em 2005, acaba de lançar uma antologia de contos com 19 autores brasileiros contemporâneos, "Il Brasile per le strade", organizada pela tradutora Silvia Marianecci. O livro se destaca pelo cuidadoso trabalho de seleção dos autores realizado por Silvia, que já traduziu para o italiano, na mesma editora, "O cemitério dos vivos", com diários de Lima Barreto. De acordo com o espírito da Azimut, de pesquisar títulos e autores desconhecidos na Itália, ou trazer de volta às livrarias obras importantes, reuniu-se um time eclético: Miguel Sanches Neto, Altair Martins, André Sant'Anna, Amilcar Neves, Milton Hatoum, Michel Laub, Verônica Stigger, Ferrez, Ronaldo Bressane, Luiz Ruffato, Ana Maria Gonçalves, Dalton Trevisan, Pedro Maciel, Gislaine Marins, Silviano Santiago, Carlos Emílio Correa Lima, Julio Cesar Monteiro Martins, Cecilia Giannetti e Sérgio Sant'Anna. Em entrevista ao blog Prosa Online, Silvia explica detalhes do seu projeto de garimpagem literária: www.oglobo.com.br/blogs/prosa.
(Amilcar Neves é escritor)