Por um "pequeno" detalhe linguístico o presidente OBAMA acabou declarando o que não desejava...
Com preocupação, temos acompanhado (e ultimamente com um pouco mais de gravidade) os perigosos conflitos raciais nos EUA : volta e meia e um negro é morto pela polícia (predominantemente) branca de lá. E as represálias, por parte da co-
munidade ofendida, não se fazem esperar.
O presidente OBAMA, na tentativa (sem muita con-
vicção) de convencer a comunidade americana e internacional, tem procurado, com declarações apaziguadoras, diminuir o impacto dos últimos acontecimentos lá (morte brutal de um negro / assassinato de 5 policiais brancos).
Nessas suas reiteradas declarações à imprensa,
tem afirmado que esses conflitos não estariam dividindo a popula-
ção dos Estados Unidos.
Porém, na última dessas declarações, inadverti-
damente, ele acrescentou um termo que anula a intenção dele de não
reconhecer essa "divisão" americana . Veja :
"Os Estados Unidos não são (na atualidade) TÃO divididos".
Observe que o emprego de TÃO deixa claro que
ESSA DIVISÃO LÁ EFETIVAMENTE EXISTE (podendo não ser na mesma
proporção alardeada pela mídia).
Vejam - conforme mostraremos em nossa pa-
lestra SEMÂNTICA BÁSICA APLICADA, a ocorrer dia 20/07, no Centro
Cultural Ensaio, aqui em Salvador - o quanto qualquer pormenor lin-
guístico empregado ou não empregado numa frase pode alterar o
sentido que se pretendia para ela...
(Esclarecemos, por oportuno, a respeito dessa
palestra : Na hipótese de a quantidade de participantes para esse
primeiro encontro ultrapassar em muito a lotação do espaço, não
precisam se preocupar : voltaremos a lá nos apresentar com a mes-
ma palestra para aqueles que, porventura, não puderem assistir a
essa primeira).