Muchas gracias Sr. Francisco Quesada

Neste mundo virtual, em que a gente se comunica com muitas pessoas pelo mundo afora, estava procurando uma partitura da música “Les Matins Bleus”, fiz contato por e-mail com o Sr. Francisco Quesada, cidadão de nacionalidade espanhola, e solicitei a feitura da referida música, e que ele prontamente uma semana depois enviou por e-mail, e acabou acrescentando no site http://www.arcamusical.com/acordeon.php - sendo que editou também em MP3.

É muito raro se comunicar com pessoas de outros países, pela internet e ser atendido a um pedido. Enfim fiquei muito grato. Mais uma vez meus sinceros agradecimentos ao Sr. Francisco Quesada.

Aproveitando a ocasião, enviei a letra de uma composição de minha autoria, por nome de “Prece ao Criador”, para ele traduzir em espanhol. Hoje dia 4 de junho de 2019, acabei de receber por e-mail a tradução, que segue abaixo.

Prece ao Criador

Plegaria al Creador

Somos las voces y el sonido de la naturaliza

Somos as vozes e o som da natureza

Y contemplamos vuestra beleza

Econtemplamos a vossa beleza

II

Somos las voces y sonidos de la naturaliza

Somos as vozes e o som da natureza

Y evocamos a nuestro Padre Creador

E evocamos nosso Pai o Criador

III

Para que no dejemos destruir

Pra que não deixem destruir

Nuestros bosques, nuestros ríos, nuestras cascadas

Nossas matas, nossos rios, nossas cascatas

Y nuestro reino animal

E nosso reino animal

IV

Es nuestra plegaria

É a nossa prece

En forma de canción

Em forma de canção

Que nosotros cantamos

Que nós cantamos

Con dolor en el corazón

Com dor no coração

Autores: J.C.O (Tangerynus) – Luiz Rosa Camargo

Tradução em inglês: Marcos Liberato Shibuta

Tradução em espanhol: Francisco Quesada

Tangerynus
Enviado por Tangerynus em 04/06/2019
Código do texto: T6664683
Classificação de conteúdo: seguro