sexta-feira, 8 de junho de 2012
04:50:35
ASSASSINO EM SÉRIE
( SERIAL KILLER )
Porque eu me lembro dos seus olhos azuis.
Penetrando os meus mais profundos sentimentos tudo bem.
seu propósito sombrio era tambem.
destruir-me á partir do coração inocente apenas.
Because I remember your blue eyes.
Penetrating my deepest feelings alright. Its purpose was also grim.
destroy me from the innocent heart just.
depois você passou na minha rua com aquela dama de vermelho.
Uma flecha de tristeza e magoa atingiu-me no peito.
Você sequer deu,
um toque ou no telefone para resolver, para romper
then you went on my street with that lady in red.
An arrow struck with sadness and hurt in my chest. (breast)
You even gave,
A touch or on the phone to resolve to broken
INTRODUÇÃO;
você caça como quer,
você faz o que quer.
Meu coração você poderia matar,
mas nisso não há prazer.
Pois o prazer maior é saber que cada vez mais
Eu não irei te esquecer. tão só, sei
hunting as you want,
you do what all you want.
my heart you could kill,
but in it no there is pleasure.
cause the satisfaction great are to know that
I 'll not forget you. so alone, know
REFRÃO;
Isto é tão certo. , tanto quanto um serial killer
algum propósito que eu não comento.
em todos os momentos que eu me lembre sempre, cada dia
algum propósito que não vai voltar, eu sei que isto é
tão certo. , tanto quanto serial killer
Quem é Perfeito? embora um serial killer
That’s so right, as far as serial killer
some purpose that I not coment.
in all moments that i can remember always every day.
some purpose that not coming back, I know that’s
so right. as far as serial killer
Who’s Perfect? although a serial killer
As pessoas falam sobre os seus desejos.
Logo percebo o quanto são vulneráveis,
para o ritual dos sonhos.
aquele que alimenta o coração com amor e faz chorar,
people talk about their desires
I soon realized how vulnerable are the ritual all of dreams
to the ritual of dreams.
one that feeds the heart in love and makes him cry
Sobre os meus desejos,
agora entregue nos braços da solidão, eu confesso...
ele quer o meu sangue quente a sua sorte.
Para aliviar a sua própria morte, que assim seja.
about my desires,
now delivered into the arms of solitude,
I confess,
he wants my blood, warm their luck.
To relieve his own death, so be it
INTRODUÇÃO;
baby você me mata mais com seu doce veneno,
quando estamos ambos possuidos,
Sei que sou apenas mais um nome em sua lista,
em sua porta meus principios abandonaram-me
baby you're killing me over with its sweet poison
when we are both possessed,
I know I'm just another name on your list, all
My principles at your door left me
você caça como quer,
você faz o que quer.
Meu coração negro você poderia matar, mas nisso não há prazer.
Pois o prazer maior é saber que cada vez mais
Eu não irei te esquecer, tão sozinha, sei
hunting as you want,
you do what all you want.
my heart you could kill,
but in it no there is pleasure.
cause the satisfaction great are to know that
I 'll not forget you. so alone, know
REFRÃO;
Isto é tão certo. , tanto quanto um serial killer
algum propósito que eu não comento.
em todos os momentos que eu me lembre sempre, cada dia
algum propósito que não vai voltar, eu sei que isto é
tão certo. , tanto quanto serial killer
Quem é Perfeito? embora um serial killer
That’s so right, as far as serial killer
some purpose that I not coment.
in all moments that i can remember always every day.
some purpose that not coming back, I know that’s
so right. as far as serial killer
Who’s Perfect? although a serial killer