All For Love | Tudo Por Amor |
| |
The night becomes the dawn | A noite torna-se amanhecer |
To prove that love goes on | Para provar que o amor continua |
It's written in the stars and in my heart of hearts | Está escrito nas estrelas e no fundo do meu coração |
With you is where I still belong | É com você onde eu ainda permaneço |
Through every page we turn | Através de cada página que viramos |
Each lesson that we've learned | Cada lição que aprendemos |
Will finally set us free or bring us to our knees | Finalmente nos libertaremos, ou nos forçamos a submeter |
But love is right and never wrong | Porém o amor está certo e nunca errado |
| |
| Sabemos que podemos dizer que demos tudo |
| Demos tudo por amor |
| A cada passo do caminho, entregamos nossa alma |
| Demos tudo por amor, Tudo por amor |
| |
We know we can say we gave it all | Nas orações silenciosas que rezo |
We gave it all for love | Que palavras nunca poderiam ser ditas, |
Each step of the way we gave our soul | Para alcançar dentro de seu coração |
We gave it all for love. all for love | Não importa onde você esteja |
| Prometo que encontraremos um caminho |
| Para caminhar pela estrada que já conhecemos |
| A estrada que nos guia para casa |
| Um milhão de sonhos |
| Eu tenho idealizado e em cada um deles eu via |
| Seu rosto e você sozinha |
| |
In silent prayers I pray | Sabemos que podemos dizer que demos tudo |
What words could never say | Demos tudo por amor |
To reach into your heart | A cada passo do caminho, entregamos nossa alma |
No matter where you are | Demos tudo por amor, Tudo por amor |
To promise we will find a way | |
To walk the road we've known | |
The road that leads us home | |
A million dreams | |
I've dreamed in every one I've seen | |
The face of you and you alone | |
| |
| A vida passa tão depressa |
| Pelos segredos que permanecem |
| Rapidamente o futuro torna-se passado. |
| Quando eu te abraçar novamente |
| Estarei te abraçando eternamente |
| |
A lifetime goes by so fast | Nas orações silenciosas que rezo |
For the secrets that remain | Que palavras nunca poderiam ser ditas, |
Soon the future becomes the past | Para te alcançar através da escuridão |
When I hold you again. | Para alcançar bem fundo no seu coração |
I'm gonna hold you forever | Prometo que encontraremos um caminho |
| Assim como a noite torna-se amanhecer |
| Pra provar que o amor continua |
| Através de cada página que viramos |
| Cada lição que aprendemos |
| Finalmente nos libertaremos, ou nos forçamos a submeter |
| Porém o amor está certo e nunca errado |
| |
In silent prayers I pray | Nós damos tudo por amor |
What words could never say | Oh, sim!! |
To reach you through the dark | |
To reach deep into your heart | |
And promise we will find a way | |
As night becomes the dawn | |
To prove that love goes on | |
Through every page we turn | |
Each lesson that we've learned | |
Will finally set us free or bring us to our knees | |
But love is right and never wrong | |
we give it all for love | |
|