MAKING LOVE OUT OF NOTHING AT ALL-BY AIR SUPPLY
I know just how to whisper
Eu sei muito bem como sussurrar
And I know just how to cry
E sei exatamente como chorar
I know just where to find the answers
Sei bem onde encontrar as respostas
And I know just how to lie
E sei muito bem como mentir
I know just how to fake it
Eu sei bem como fingir
And I know just how to scheme
E sei como fazer meus esquemas
I know just when to face the truth
Eu sei a hora de encarar a verdade
And then I know just when to dream
E sei muito bem quando sonhar
And I know just where I touch you
E sei exatamente onde te tocar
And I know just what to prove
E sei o que provar
I know when to pull you closer
Sei quando devo puxar você para perto de mim
And I know when to let you loose
E sei quando deixar você sozinha
And I know the night is fading
E eu sei que a noite está acabando
And I know the time's gonna fly
E eu sei que o tempo vai voar
And I'm never gonna tell you
E eu jamais te direi
Everything I gotta tell you
Tudo que tenho para te dizer
But I know I've got to give it a try
Mas eu sei que tenho que tentar
And I know the road to riches
E eu conheço a estrada da riqueza
And I know the ways to pain
E conheço os caminhos da dor
I know all the rules
Eu conheço todas as regras
And then I know how to break 'em
E também sei como quebrá-las
And I always know the name of the game
E eu sempre sei o nome do jogo
But I don't know how to leave you
Mas eu não sei como te deixar
And I'll never let you fall
E jamais te deixarei cair
And I don't know how you do it,
E não sei como você consegue
Making love out of nothing at all
Fazer amor em troca de nada
(Making love) Out of nothing at all
(Fazer amor) Em troca de nada (6x)
Everytime I see you, well the rays of the sun
Toda vez que te vejo, todos os raios do sol
Are all streaming through the waves in your hair
Estão passando pelas ondas de seus cabelos
And every star in the sky
E toda estrela no céu está
Is taking aim at your eyes like a spotlight
Mirando teus olhos como um holofote
The beating of my heart is a drum
Os batidas do meu coração é como um tambor
That is lost and it's looking for a rhythm like you
Que está perdido mas procura um ritmo como você
You can take the darkness
Você pode tirar a escuridão
From the deep of the night
Das profundezas da noite
And turn it to a beacon burning endlessly bright
E transformá-la numa luz que brilha infinitamente
I gotta follow it cause everything I know,
Eu tenho que seguir, pois tudo que sei
Well, it's nothing til I give it to you
Bem, não é nada até eu ter dado a você
I can make you run or stumble
Eu posso fazer você correr e tropeçar
I can make the final clock
Posso decidir o tempo final
And I can make every tackle
Eu posso resolver qualquer coisa
At the sound of the whistle
Apenas com o som de um assobio
And I can make all the stadiums rock
Eu consigo fazer todos os estádios vibrarem
I can make the night forever
Posso fazer uma noite durar para sempre
Or I can make it disappear by the dawn
Ou posso fazê-la desaparecer ao amanhecer
And I can make you every promise
Eu posso fazer todas as promessas
That's ever been made
Que já foram feitas
And I can make all your demons be gone
E posso fazer desaparecer todos seus temores
But I'm never gonna make it without you
Mas nunca vou conseguir sem você
Do you really wanna see me crawl?
Você realmente quer me ver rastejar?
And I'm never gonna make it like you do,
E jamais vou conseguir como você consegue
Making love out of nothing at all
Fazer amor em troca de nada.
MAKING LOVE OUT OF NOTHING AT ALL-BY AIR SUPPLY.