Xanti e Lee - Português em alto astral

Peça de teatro educativa voltada ao público adolescente.

XANTI E LEE

PORTUGUÊS EM ALTO ASTRAL

Xanti: Bom dia meu amigo Lee!

(Xanti com vestimenta de palhaço, inclusive sapatos)

Lee: Sim, meu velho!

(Lee também, vestido de palhaço)

(Os dois se cumprimentam alegremente)

Xanti: Vamos estudar um pouco. Hoje não vai ter show mesmo.

(Xanti fala, fazendo uma expressão de “ fazer o quê?”)

Lee: Confusão que eu fiz, né!?

Xanti: É, ainda bem que você aceita seu erro.

Lee: A língua portuguesa é complicada demais. Deixei o recado “certinho”, só errei na escrita, fazer o quê?

Mandei para a mamãe o wzap:

“Preciso que você venha cozer. Emergência”.

( Levanta-se para a plateia uma placa com a frase, grifando-se a palavra cozer)

Ela foi em casa, só que ao invés de costurar nossas roupas (coser) ela preparou o almoço (cozer). Quando cheguei em casa levei uma lição dela que não tem nem a segunda série.

( Outra placa com as duas palavras, mostrando a diferença de significado)

D.Alda: Filho, cozer é cozinhar e coser, é costurar.

Xanti: É, e nem foi a primeira vez, lembra-se da história de sua vizinha?

Lee pôs-se a pensar no fato que ocorrera há alguns anos.

Lee: Lembro-me eu era muito jovem, hoje só sou jovem! Mamãe estava preocupada porque eu estava de olho na vizinha na hora de ela tomar sol na piscina.

Xanti: E o que foi mesmo que ela te disse?

Lee: Mamãe é muito cristã, sabe. Então disse para eu expiar o meu desejo por que senão ia acabar dando confusão.

Xanti: E você fez o quê? Rezou, foi na igreja?

Lee: Nada disso, achei que a mamãe tivesse mudado de ideia e aprovado o que eu fazia e fui lá espiar minha vizinha na hora do sol. O pai dela chegou bem na hora, foi uma discussão só!

( Placa com significado de ambas as palavras)

Depois das brigas é que fui entender que expiar é fazer penitência para reparar um erro, e espiar é olhar a escondida, sem que a pessoa observada perceba.

Lee: Ah! Ah! Eu disse que não é fácil.

Xanti resolve pedir ajuda para o Pirlo e o Parlo.

Pirlo, você lembra-se de alguma história relacionada a estas dificuldades da língua portuguesa que aconteceram conosco?

Pirlo: Um momento que eu vou sair, tenho sim, e são muitas.

Lee: Vem então, queremos ouvir.

Pirlo sai da cartola e senta-se ao lado de Xanti e Lee, acena para a plateia e diz:

Boa tarde garotada!

Todos: Olá, Pirlo. O Parlo também vai sair?

Pirlo: Daqui a pouco, ele está buscando mais histórias, enquanto conto as que já lembrei.

Fazem parte da juventude do Xanti.

Xanti: Então não faz tanto tempo assim.

Pirlo: A uns bons anos atrás, quando ainda fazias dupla com reco-reco. Lembra?

Xanti: Vinte anos atrás

Pirlo: Vocês elaboraram um contrato e pediram para uma amiga profissional na área, corrigir o que fosse necessário, ela encontrou um grave erro e deixou um bilhete anexo: “retificar, e assinar” e grifou o erro.

Você entendeu que estava tudo certo e assinou sem retificar o erro.

Foi um baita de um prejuízo na execução do show.

Xanti: Eu fiquei pagando o prejuízo por um ano, mas cumpri o contrato sem nem reclamar. Foi fácil não.

Xanti: Meu caro Lee, depois desta história que ele acaba de contar, que, aliás, eu nunca esquecerei, estudei muito a língua portuguesa, dificilmente caio em alguma pegadinha sua. E digo mais, as outras histórias te envolvem também!

Pirlo: Claro que sim, nem poderia ser diferente.

Lee: Você que pensa, vou te pegar nesta.

Lee: Antes de você continuar, vou ver se o Xanti é realmente experto.

Lee: Eu também sou muito esperto.

Xanti: Não, você ainda tem muito a aprender.

Lee: Viu, falei esperto com s e você nem percebeu!

Xanti: Lee, mas o som não muda, você só percebe a diferença ao escrever muitas vezes.

Lee: Difícil hein!

Xanti: Você é muito esperto, pois sabe muito bem improvisar, desviar de assuntos, encontrar saídas para encrencas e estripulias.

Lee: E você é experto no sentido de conhecer muito bem a língua portuguesa além de muitos outros assuntos.

Xanti: É isso aí, não tanto assim, mas tudo bem.

Xanti: Vou escolher um assunto que você gosta.

Vamos divagar sobre as estradas brasileiras.

Lee: Eu e a família viajamos muito pelo interior de São Paulo, já fomos para o sul e até para Minas Gerais. Lembro que devagar se anda pela direita, e os apressadinhos vão pela esquerda.

Todos: Palmas... É isso ai Lee

Xanti: Meu amigo Lee. Minha querida plateia, eu disse: divagar, ou seja, falar sobre um assunto, e não devagar, relativo à velocidade dos automóveis em estradas.

Lee: Humm tenho muito que aprender mesmo.

Xanti: Vou escolher outro assunto: Que tal animais!

Lee: Nisto eu sou cobra!

Xanti: Muito bem Lee, você usou a palavra cobra para dizer que conhece bem assunto.

Você já conheceu alguém que parece uma cobra?

Lee: Eu tenho um colega que tem a pele estranha, diz que é de cobra. Pior que parece mesmo.

Xanti: Um ótimo exemplo, mas eu quis dizer uma pessoa traiçoeira.

Lee: Ah, isso tem de monte. Tenho um cunhado que não se pode confiar nele, para te enrolar basta uma situação qualquer e ele dá o bote.

Ele vendeu uma chácara e não fez documento algum, faria tudo direto no cartório, mas chegando lá, tudo pronto, na hora de assinar exigiu um dinheirão a mais.

Xanti: Belo exemplo.

Lee: Já ouvi falar que sogra é uma cobra, eu discordo a minha é muito legal, apoia meu casamento, quando precisamos sempre nos ajuda

Peres: Exceção Lee, exceção. Não tive a mesma sorte. Para não falar mal dela posso ilustrar com uma piada?

Xanti: Claro. Conta.

Em um dia de muita chuva, um amigo meu atrasado para chegar em casa, todo molhado, tinha largado o carro a 400 metros do trabalho, na chuva o celular toca, ele atende.

Lídio: Alô

Esposa: (Fala toda chorosa): Amor, mamãe morreu.

Lídio (tentando conter o riso): Foi para o bem dela, melhor que cair de cama.

Meire: Mas, ela estava bem, agora pouco fui levar o chá da tarde para ela e ela já estava ......chora...

Lídio: Calma, estou chegando ao carro, já já chego em casa.

Lídio todo feliz joga o guarda chuva para o alto e grita. Ninguém entende nada.

De repente um raio cai bem perto dele.

Ele olha para o céu e diz: Já chegou aí né véia!?

( Risos na plateia)

Pirlo: Posso contar mais uma história?

Xanti: Vai lá, manda mais uma.

O Lee estava de férias, era final de verão, a conversa foi mais ou menos assim:

Xanti: Bom dia Lee.

Que ventos o trazem?

( Lee com expressão de quem não entendeu a frase)

Lee: Meu amigo, eu vim de carro, não vim voando não!

Xanti: Eu quis dizer: Que boas novas o trazem? Você está de férias e veio ao trabalho, deve ter um bom motivo.

Lee: Ah! Entendi.

Sabe o que é, uma ventania arrancou umas telhas lá em casa, vim ver se tem alguém que possa me ajudar. A grana tá curta, gastei demais passeando.

( Placa com definição de ventania)

Xanti: Vou ver com a turma, certamente alguém irá.

Xanti entra no salão de ensaios, ao entrar observa a leveza dos movimentos da nova trapezista, suave como uma brisa, lançamentos perfeitos em sintonia com o mestre Paulo.

( Placa com definição de brisa)

O treinamento faz com que a pessoa se desenvolva, chegou há um mês e já está pronta para atuar.

Assim que acaba aquele conjunto de movimentos, Xanti pede atenção.

Alguém pode ir ajudar o Lee a recolocar umas telhas tiradas pelo vento e a chuva desta noite?

Léo: Deixa que eu vou, certa vez passei por isso, a sorte é que a notícia levada pelo vento chegou a colegas que logo se dispuseram a me ajudar.

( Placa com a definição de notícia levada pelo vento)

No meu caso foi uma tempestade de vento, veio do leste com uma força tal que foi arrancando árvores, destelhando casas, dia para não se esquecer!

Eu olhava pela ventana da casa em um lugar seguro, mas deixava a tempestade fazer seu trabalho, depois eu faria o meu, meu pai sempre dizia:

( Placa com a definição de ventana)

Não seja cabeça de vento, haja com precaução, a vida é de grande valor, nunca a arrisque.

(Placa com definição de cabeça de vento)

Parte 2

Xanti: Ôh, Lee. Chegaram muitas crianças, você não acha que está muito apertado aqui?

Lee: É, tá ficando cheinho.

Xanti: Você que é bom em organização, qual é o comprimento deste salão?

Lee: Desculpe criançada.

Quero cumprimentar as que chegaram atrasadinhas:

-Boa tarde!

Todas: Boa tarde Lee, Boa tarde, Xanti!

Xanti: Lee!

Lee: Fala Xanti.

Xanti: Você fez bem em cumprimentar as crianças que foram chegando, mas eu falei do comprimento, tamanho do salão, quantos metros têm?

Dizer boa tarde é cumprimento!

( Placa coma definição das duas palavras)

Lee: Dia difícil hoje, não acerto uma. Mas o tamanho é de 12 por 10 metros, cento e vinte metros quadrados.

Xanti: Estamos em mais de cem pessoas, podem chegar ainda mais até o final, acho melhor ascender ao salão de cima.

(Lee falando ao pé do ouvido de Xanti):

Lee: Ôh, Xanti. Não me lembro de que íamos fazer um show pirotécnico. Em ambiente fechado é perigoso, cuidado!

Xanti: Como assim, Lee!?

Lee: Você falou em acender alguma coisa lá encima.

Xanti: Meu caro amigo, ascender, quer dizer, ir para o andar de cima, escreve-se com SC, e acender só tem o C.

( Placa com as definições)

Quando estavam subindo para o salão superior D. Alda chegou com as roupas cosidas, poderiam então dar início ao show, desta vez com um tema educativo para crianças, ou quase jovens como elas dizem, são os pré- adolescentes mais exatamente.

D. Alda senta-se junto aos professores de língua portuguesa que organizaram o show e escolheram os temas.

Xanti: Vamos lá então, Lee. Vamos organizar a criançada, pega para mim a lista do corpo discente.

Lee cochicha no ouvido do Xanti:

-Ôh, Xanti. Todos estão vestidos decentemente, estão com o uniforme da escola inclusive.

As professoras estão muito bem vestidas, chiques, mas todo mundo tá discreto, bem arrumado eu diria.

Xanti: Hoje você está demais, eu quis dizer a relação de alunos, que é o corpo discente da escola, não tem nada a ver com vestuário ou decência.

( Placa com as definições)

Lee: Tenho voltar a estudar para aprender mais os significados das palavras.

Xanti: Que evolução hein, parabéns.

Pirlo a estas alturas estava deitado preguiçosamente no colo de Aninha, Xanti chamou então para fazer parte do show o Parlo, o Gan e o Gun.

Ao saírem são muito aplaudidos

Gan: Olá alunos da tia Cleide

Todos: Olá Gan

Gun: Estão animados para participar da aula?

Todos: Sim!

Cleide: Hoje vocês vão aprender o português brincando.

Parlo: O show foi preparado com muito carinho.

Xanti: Gan e Gun ajudem o Lee porque hoje ele está especialmente atrapalhado.

Gan: Sabe o que é? Eu e o Gun discutimos hoje, por isso o Lee está assim.

Xanti: Ah! Então é isso! E porque vocês discutiram?

Gun: O Gan é muito pueril e não tem senso algum!

Gan: Ele é que está senil, cada dia pior.

( Placa com as definições)

Xanti: E ai Lee, faça alguma coisa para ajudá-los.

Lee: Não entendi nada do que disseram, como posso ajudá-los? Acho que piraram.

Xanti: Lee é simples, pueril refere-se à criança, Gun está dizendo que o Gan é muito infantil.

Lee: E, porque complicam tanto?

Xanti: É para tornar a língua portuguesa mais rica em vocabulário para que se possa definir melhor o que se quer dizer..

E o Gan disse que o Gun está senil, ou seja, está velho e chato.

Lee: Ficam discutindo e eu quem pago o pato.

Um dos alunos, Cícero, pede para contar uma história que aconteceu na época de namoro dos pais.

Xanti: Conta meu amiguinho, é muito bom compartilhar histórias.

Cícero: Boa tarde a todos.

Meu pai quando namorava minha mãe, eu nem tinha nascido, levou outra no cinema. Assistiram à sessão das 19 horas.

Sem minha mãe saber, mas ela sendo muito experta, e sabemos que a mentira tem perna curta, ela pegou no ar a traição do pai. Veja o que ele aprontou:

Noutro dia, meu pai foi com ela comprar minhas roupinhas, eu ia nascer em alguns meses; quando estavam na seção de roupas e bolsas no shopping meu pai atendeu o celular e teve de ir ao trabalho (emergência).

Alguns dias depois minha mãe mandou um whats up.

“Te encontro na seção onde estivemos da última vez”

Papai se confundindo (sessão x seção) foi ao cinema pensando que iam assistir a um filme.

(Placa com as definições)

A mãe vendo que ele não chegava liga de novo:

-Oi amor, onde você está?

Pai: Já estou aqui há quinze minutos!

Mãe: Eu estou aqui e não te vejo. Onde você está?

Pai: No cinema, não vamos assistir um filme?

Mãe: Filme, que filme?

Pai: Tô chegando amor, tô chegando!

Foi uma discussão só, mas estão juntos até hoje.

Todos: Aplausos.

Xanti: Nosso show está na iminência de acabar.

Quer acrescentar algo Lee? Quer colocar em preito algum assunto que tenha lembrado?

Lee com jeito de que não está entendendo nada diz:

É melhor não. O importante é saber se as crianças gostaram do show.

Todos: Sim, a língua portuguesa é muito engraçada!

Xanti: Antes de terminar vamos ver se o Gan e o Gun fizeram as pazes.

Olham para um cantinho e lá estão eles todos brincando com a criançada.

Lee: Gan, vocês fizeram as pazes?

Gan: Sim, estamos todos de bem, tantas crianças legais são o melhor remédio para o estresse.

Todos: Palmas

Gun: Ele parou de me tachar e passou a fazer preito, fez bem para o meu ego.

( Placa com as definições)

Lee: Xanti é bom encerrarmos!

Pirlo: Vocês viram, quantas palavras com a mesma escrita, mas com sentido bem diferentes, são chamados de parônimos.

(Placa com definição de parônimo)

Xanti: às vezes usamos no dia a dia e nem percebemos.

Todos agradecem

Ao saírem, Xanti diz ao Lee: Cerre a porta.

Lee: Tá todo mundo cansado, amanhã venho aqui e serro.

(Risos)

Xanti: Deixa para lá. Vamos embora!

Sérgio Ricardo de Carvalho
Enviado por Sérgio Ricardo de Carvalho em 31/10/2017
Código do texto: T6158492
Classificação de conteúdo: seguro