Sr. Kallaus - o tradutor - " Bota mais um aí "
Não é de hoje que cultivamos a mania de expormos as pessoas, principalmente as que dominam um idioma, que não o nosso.
Certa vez, no início dos anos oitenta, José Carlos, um engenheiro paulista, recém chegado para trabalhar conosco em BH., aparece na KRUPP com um seu patrício, apresentando-lhe aqui e alí, as instalações da multinacional.
Quando adentrou nossa sala, lá estava descansando do almoço, o sessentão português tradutor e intérprete, o baixinho Sr. Calhaus, correndo os olhos na Bolsa de Valores, aliás, a única parte de jornal que o comprazia, já que era um contumaz aplicador.
José Carlos se aproximou e fez questão de apresentá-lo ao visitante:
- este é o Sr. Calhaus.
- Ele fala mais uns quatro idiomas; inglês, espanhol, italiano e alemão, não é Sr. Kalhaus?” – disse José Carlos.
O velho portuga, tirou os olhos daquele turbilhão de cifras de valores, suspendeu as sombrancelhas, balançou a cabeça afirmativamente e com sua habitual simplicidade disse “oui”, retomando em seguir sua leitura.
Mas “oui” é francês! - observou de imediato o visitante –
No que arrematou de pronto, com apurado humor Sr. Calhaus:
“Então bota mais um aí !”
Uih, uih, uih!!! Kkkkkkkkkkkkkkkk................
Não é de hoje que cultivamos a mania de expormos as pessoas, principalmente as que dominam um idioma, que não o nosso.
Certa vez, no início dos anos oitenta, José Carlos, um engenheiro paulista, recém chegado para trabalhar conosco em BH., aparece na KRUPP com um seu patrício, apresentando-lhe aqui e alí, as instalações da multinacional.
Quando adentrou nossa sala, lá estava descansando do almoço, o sessentão português tradutor e intérprete, o baixinho Sr. Calhaus, correndo os olhos na Bolsa de Valores, aliás, a única parte de jornal que o comprazia, já que era um contumaz aplicador.
José Carlos se aproximou e fez questão de apresentá-lo ao visitante:
- este é o Sr. Calhaus.
- Ele fala mais uns quatro idiomas; inglês, espanhol, italiano e alemão, não é Sr. Kalhaus?” – disse José Carlos.
O velho portuga, tirou os olhos daquele turbilhão de cifras de valores, suspendeu as sombrancelhas, balançou a cabeça afirmativamente e com sua habitual simplicidade disse “oui”, retomando em seguir sua leitura.
Mas “oui” é francês! - observou de imediato o visitante –
No que arrematou de pronto, com apurado humor Sr. Calhaus:
“Então bota mais um aí !”
Uih, uih, uih!!! Kkkkkkkkkkkkkkkk................