Texto da série: Conversando com os amigos


Meu amigo Kaenezê
 




Pra levantar seu humor
Estas trovas eu escrevi
Vê se sai deste torpor,
Busque força no açaí.
 
De certo líquido doador,
Agora perdeste o saco?
Eu lamento meu senhor
Estás mesmo no buraco.
 
Levanta desta cadeira
E vai até a piscina
Pare assim de dar bobeira
Vê aí quantas meninas?
 
Aqui elas quiseram vir
Pois nunca ti viram em pé
Mas antes vá se vestir
Pelado assim não dá pé...
 
Tem gente que até garante
Que tu estas de bermuda
Na dúvida não nos espante
Vai ser um deus-nos-acuda!
 
Volte ao teu bom astral
Escreva teus lindos versos
Pois tu és sensacional
Pare com o pensar disperso.
 
Nós estamos te aguardando
Queremos teus versos ler
Vem logo, estou te esperando
Tua força é teu poder.
 
   
Amei a trova da primavera, mas preferi zoar com você. Pare de dizer que perdeu o saco... Hoje você sai da toca.
Beijos,
Hull


Comentário para o texto: TROVAS PARA A PRIMAVERA - XIX (T1980138) - do querido poeta e amigo KNZ 
 
  [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


"KNZ VAI VOLTAR"


Foi só ouvir seu chamado,
Vim aqui pra te dizer
Com ele tenho falado
Nosso amigo Kaenezê
Ele anda aperreado,
Anda jururu pra valer
Está com o saco furado,
Sem gosto pra escrever.
 
Aquela fotografia,
Que botou lá pra nós ver,
Fica sempre nu de dia,
Porque ta tudo a ferver.
De noite senta na água,
Pra aquela coisa esfriar
Se der mole as moças pega
Aí que ele vai se danar
 
Mas ele ta já voltando
Queria causar saudade
E acabou causando
Esta que é a verdade
Volte amigo querido
Largue o saco pra lá
Você mesmo sem saco
Faz bonito versejar.
 
Elen Nunes

 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


Obrigada minha comadre
por esta notícia boa
Mas achei que o compadre
Tinha medo da patroa.

De repente ficou calado
Não visitava ninguém
Tive pena do coitado
Achei que num estava bem.

Beijos,

Hull de La Fuente

 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


"Tempo Abafado"

Se ele está pelado
ninguém pode adivinhar.
Deve ser tempo abafado,
fica tudo a escaldar.
 
Bem queria descobrir,
o que tanto ele esconde,
pra poder me divertir,
não pegar errado o bonde.
 
Volta logo, meu amigo,
esquece o saco, o calor.
Nós somos o teu abrigo:
recupera o bom humor.
 
Torcendo pela retorno do KNZ poeta de mão cheia.
 
Abrçs.
HLuna


 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

O poeta é caprichoso
Mas logo ele voltará
Com esse apelo amoroso
Ele não resistirá.

Hull

 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

 


KAENEZÊ ESTÁ NA FOSSA!
 
 
Maninha, somente agora,
Pude atender seu recado.
Minha visita demora
Pelo tempo atribulado.
Porém, eu vim, sem demora,
Bem disposta, muito embora,
Tenha longe viajado.
 
Estava eu em Magé,
Município brasileiro.
Viajei de carro, a pé,
Até o Rio de Janeiro.
Pra visitar nosso amigo
D’outro modo não consigo
Saber deste companheiro.
 
Naveguei por muitos mares
E no Rio Roncador.
Senti a brisa dos ares
Do lugar, que é um louvor.
E no Rio Inhomirim,
Também no Magé Mirim
Percorri – tal beija-flor!
 
Encontrei Kaenezê,
Na mesma praia, sentado,
Pensando no que fazer
Depois de abandonado.
Pela morena sestosa,
Pele de seda – uma rosa
Que ele houvera tocado.
 
O que o amigo precisa
É voltar a escrever.
Colocar uma camisa
Que pelado – nada a ver.
Eu falei isso ao amigo
Mas ele gritou comigo
E não quis de mim, saber.
 
Voltei para esta cidade
Tristonha, sem alegria,
Em Magé deixei saudade
Fui e voltei num só dia.
Kaenezê, encontrei,
Mas se ele volta, não sei,
Da bebida é companhia!
 
(Milla Pereira)
 
 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

O Parque Nacional da Serra dos Órgãos
é uma unidade de conservação situada
no maciço da Serra dos Órgãos,
abrangendo os municípios de
Teresópolis, Petrópolis,
Magé e Guapimirim, com uma área de 20.030 hectares.
 
(Uma homenagem ao nosso amigo KNZ)

 [][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

 


 Em meio a tantos pedidos,
Acho que agora ele volta,
E sua inspiração se solta,
Pra cria versos eruditos,
Chamar Arruda de hipócrita,
E a cachaça de bendita...
 
Jacó Filho

 
 
 
Hull de La Fuente
Enviado por Hull de La Fuente em 05/02/2010
Reeditado em 08/02/2010
Código do texto: T2070671
Classificação de conteúdo: seguro