Comme l'amour, pas trop !
 Je ne sais pas! Je vais essayer de préciser si possible.
Si vous devez vivre à Tokyo vous prendra.
 Si vous plongez dans l'océan, ensemble nous allons sombrer.
Cuillère de fleurs dans le jardin, demandera à vous pour m'aider.
 Si le cri, ses larmes et même l'enxugarei vous apportera à l'ophtalmologiste.
Si vous me blessez avec sa cécité, je ne vois pas cette fingirei. (Je vais être souriant et pleurs à l'intérieur).
 Je t'aime plus ou moins. Avec des extrêmes de compréhension, de joie et de douleur. Comme la vision pauvre et les mains, l'amour avec coeur signifie que vaste, paix et joie à vous cherchent magiques.
 Il est certain que l'amour sans limites et n'accepte pas l'avis que sa propre prochaine à mon cœur. AMO-te dans les festivités, le bruit, silence et en prison. Si crazy et délibérément que rien n'importe ensuite.
 Votre voix...................... Ce point est important !
 Et si vous décidez de que vous parler ne m'aime toujours vous. Enregistré sa voix dans mon cœur.
 
 Hommage pour le grand amour de ma vie, ma source et d'inspirations qui feront anniversaire jours maintenant...(28/03/2012)

Observação: O idioma francês que é belíssimo sofrerá algumas correções para acompanhar a profundidade que se deve entender pelo idioma portugues. Igualmente o Espanhol. At. Helisâna
Helisana Rodrigues
Enviado por Helisana Rodrigues em 20/03/2012
Reeditado em 21/03/2012
Código do texto: T3566073
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2012. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.