HAIKAI

 

HAIKU

a frutinha cai/um gosto de natureza/ele prova e voa.

 

果物が落ちる 自然の味 彼はそれを試してみて、飛んでいきます。

Kudamono ga ochiru/ shizen no aji/ kare wa sore o ajiwatte tobimasu.

 

TANKA

a frutinha cai

o vento faz seu trabalho

numa despedida

perfume liberto se esvai

 

果物が落ちる 風はその働きをします 別れの言葉で 発売した香水が消える

Kudamono ga ochiru kaze wa sono hataraki o shimasu wakarenokotoba de hatsubai shita kōsui ga kieru