Dicionário de Verbos Português-Inglês

Você olha para esta lista de verbos em português e não consegue compreender nada, não é? O que está faltando? E o que torna difícil a compreensão destes verbos?

 

Ao traduzir um verbo em português para o inglês, é necessário pensar como os falantes nativos de inglês usariam o verbo em português a ser traduzido dentro do contexto sem que o verbo em inglês perca o sentido do verbo em português. E da mesma maneira, ao falar em inglês, o estudante de inglês precisa usar o verbo em inglês conforme ele seria usado e falado pelos falantes nativos de inglês. Aqueles brasileiros que arranham ou manjam no inglês dificilmente conseguirão compreender o uso destes verbos em português e seus equivalentes no inglês e nem saberão usá-los a maneira dos falantes nativos de inglês. Portanto, vale lembrar que o verbo "arranhar ou manjar em inglês" é depreciativo linguisticamente e significa que a pessoa por mais que ela tente aprender inglês, ela não domina o inglês ou não sabe falar em inglês. Para uma melhor definição do significado de "manjar ou arranhar em inglês" clique nestes links https://www.recantodasletras.com.br/gramatica/8286774 e https://www.recantodasletras.com.br/gramatica/8285978.

 

Infelizmente, uma pessoa que arranha ou manja no inglês é incapaz de usar os verbos em inglês no contexto correto e de forma inconsciente, e ao ser exposto ao inglês em sua forma oral como por exemplo, para ele escutar um filme, uma música, um programa de televisão e uma estação de rádio em inglês ou mesmo quando fica de cara a cara com falantes nativos de inglês, ela se perde toda e não consegue compreender o que está sendo dito. 

 

Ao se expressarem, os falantes nativos de inglês não usam apenas um verbo, mas sim diversos verbos que não são comumente ensinados em cursos de inglês, nem mesmo nas escolas de educação básica (ensino infantil, fundamental, médio) ou superior (universidade ou faculdade). Por isso, um falante não nativo de inglês não pode se limitar aos verbos essenciais como "to be", "to have", "to do" e outros mais usuais, como "to eat" ou "to drink", já que os falantes nativos de inglês frequentemente recorrem a uma ampla variedade de verbos em suas conversas cotidiana. Leia o tópico Dicionário de Colocações Inglês-Português e Português-Inglês: O Desenvolvimento de um Corpus Linguístico Completo e Abrangente clicando no link https://www.recantodasletras.com.br/gramatica/8292138 para entender como as colocações corretas dos verbos em inglês ajudam na compreensão oral e escrita e que o contexto influi muito no uso linguístico deles. 

 

abominar: to abhor

detestar: to abhor

aguentar: to abide

suportar: to abide

conformar-se: to abide

aceitar: to accept

cumprir: to accomplish

efetuar: to accomplish

lograr: to accomplish

completar: to accomplish

realizar: to accomplish

acostumar: to accustom

 

Em resumo, o dicionário de verbos inglês-português é uma análise aprofundada dos verbos em inglês, com ênfase nas suas traduções para o português e no uso correto deles dentro do contexto da língua inglesa. Ele inclui tanto os verbos regulares quanto os irregulares, oferecendo uma compreensão mais detalhada das estruturas e particularidades desses verbos. Este dicionário bilíngue destaca que os verbos isoladamente possuem pouca relevância para uma comunicação eficaz, seja oral ou escrita.

 

Referências Bibliográficas

 

Silveira, Marcos. Dicionário de Verbos Português-Inglês. 5ª ed. São Paulo: Editora Hachette, 2017.

 

Este dicionário oferece uma ampla gama de verbos comuns no idioma português e suas respectivas traduções para o inglês, abordando também as formas de conjugação e o uso em frases contextuais.

 

Hasson, Barbara. Dicionário de Verbos Portugueses: Com Tradução para o Inglês. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 2015.

 

Um dicionário útil para quem busca uma tradução precisa dos verbos portugueses para o inglês, com explicações detalhadas sobre a conjugação e as nuances de significado.

 

Vidal, Sérgio. Dicionário de Verbos Portugueses para Estrangeiros - Português/Inglês. São Paulo: Editora Globo, 2013.

 

Voltado para estrangeiros aprendendo português, esse dicionário foca nos verbos mais comuns, com traduções e exemplos práticos de uso em inglês.

 

Collins, Léo. Collins Portuguese-English/English-Portuguese Dictionary. 8ª ed. Glasgow: HarperCollins, 2019.

 

Embora seja um dicionário completo de português-inglês, oferece uma seção focada em verbos, com a conjugação e uso em ambos os idiomas.

 

 

 

5. Lemos, Mariana. Manual de Verbos em Português e Inglês. São Paulo: Editora Martins Fontes, 2018.

 

Uma obra focada no estudo dos verbos em português e inglês, abordando formas irregulares, expressões idiomáticas e conjugação.

giljonnys
Enviado por giljonnys em 24/03/2025
Reeditado em 24/03/2025
Código do texto: T8293289
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2025. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.