Collocations Dictionary of English-Portuguese Adverbs
By Author Giljonnys Dias da Silva
In language learning and fluent communication, collocations—that is, natural word combinations—are essential. A Collocations Dictionary of English-Portuguese Adverbs is a resource that helps learners understand which adverbs naturally combine with specific verbs and adjectives, improving both comprehension and expression.
This kind of dictionary doesn’t just list meanings. Instead, it shows how words are used together, helping learners avoid unnatural or awkward phrasing.
What Are Collocations?
A collocation is a pair or group of words that are often used together in a language. For example:
strong coffee
café forte
highly recommended
muito recomendado
These combinations sound “right” to native speakers of English because they are commonly used in that way.
When it comes to adverbs, collocations often involve:
Adverb + Verb:
deeply regret
arrepender-se profundamente
Adverb + Adjective:
completely wrong
completamente errado
List of adverbs in English that are used with verbs or adjectives:
above: para cima, acima
Look above to see the sky.
Olhe para cima para ver o céu.
He pointed above.
Ele apontou para cima.
actively: ativamente
The team is actively engaged in solving the problem.
A equipe está ativamente engajada em resolver o problema.
The company is actively looking for talented people.
A empresa está ativamente buscando pessoas talentosas.
already: já
She has already left the office.
Portuguese: Ela já saiu do escritório.
Have you already finished your homework?
Você já terminou sua lição de casa?
always: sempre
We always have dinner together on Sundays.
Nós sempre jantamos juntos aos domingos.
My friends always go to the gym after work.
Meus amigos sempre vão à academia depois do trabalho.
anywhere: em qualquer lugar
I can go anywhere I want on my day off.
Eu posso ir a qualquer lugar que eu queira no meu dia de folga.
around: ao redor
The man sat around waiting for his turn.
O homem ficou ao redor esperando pela sua vez.
He looked around nervously.
Ele olhou ao redor nervosamente.
badly: mal
The team performed badly in the match.
O time jogou mal na partida.
She speaks badly of everyone behind their backs.
Ela fala mal de todos pelas costas.
below: abaixo
See below for more about this statement.
Veja abaixo para mais informações sobre esta declaração.
See the example below.
Veja o exemplo abaixo.
boldly: audaciosamente
She boldly challenged the status quo.
Ela desafiou audaciosamente o status quo.
The explorer boldly ventured into the unknown territory.
O explorador se aventurou audaciosamente no território desconhecido.
bravely: corajosamente
They bravely attempted to rescue the survivors.
Eles tentaram corajosamente resgatar os sobreviventes.
The firefighters bravely entered the burning building.
Os bombeiros entraram corajosamente no prédio em chamas.
certainly: certamente
She will certainly come to the party.
Ela certamente virá à festa.
I certainly understand your concerns.
Eu certamente entendo suas preocupações.
completely: completamente
She was completely surprised by the news.
Ela ficou completamente surpresa com a notícia.
daily: diariamente
The store receives fresh bread daily.
A loja recebe pão fresco diariamente.
early: cedo
The train arrived early this morning.
O trem chegou cedo esta manhã.
enough: bastante
The box isn’t big enough for all the books.
A caixa não é grande o bastante para todos os livros.
entirely: inteiramente
She is not entirely sure about the answer.
Ela não tem certeza inteiramente sobre a resposta.
equally: igualmente
Both options are equally good.
Ambas as opções são igualmente boas.
everywhere: em toda a parte
They searched everywhere for the missing dog.
Eles procuraram em toda a parte pelo cachorro desaparecido.
evidently: evidentemente
Evidently, she enjoys working from home.
Evidentemente, ela gosta de trabalhar em casa.
exactly: exatamente
That’s exactly how I feel.
É exatamente assim que eu me sinto.
faithfully: fielmente
The workers faithfully completed the project on time.
Os trabalhadores completaram fielmente o projeto no prazo.
far: muito
She’s far more talented than anyone else in the group.
Ela é muito mais talentosa do que qualquer outra pessoa no grupo.
fast: rapidamente
The news spread fast across the town.
A notícia se espalhou rapidamente pela cidade.
fiercely: ferozmente
They fought fiercely to protect their territory.
Eles lutaram ferozmente para proteger seu território.
firstly: primeiramente
Firstly, I would like to introduce myself.
Primeiramente, eu gostaria de me apresentar.
formerly: outrora
He was formerly a teacher before becoming a principal.
Ele era outrora um professor antes de se tornar diretor.
gladly: alegremente
He gladly accepted the challenge and did his best.
Ele aceitou alegremente o desafio e deu o seu melhor.
greatly: muito
She was greatly disturbed by the strange sounds.
Ela ficou muito perturbada com os sons estranhos.
He was greatly affected by the loss.
Ele foi muito afetado pela perda.
here: aqui
Your keys are right here on the table.
Suas chaves estão bem aqui na mesa.
hereafter: doravante
Hereafter, I will dedicate more time to my studies.
Doravante, dedicarei mais tempo aos meus estudos.
hither: para cá
Strangers come hither to seek wisdom.
Estranhos vêm para cá em busca de sabedoria.
how: como
How did you learn to speak French so well?
Como você aprendeu a falar francês tão bem?
immediately: imediatamente
The doctor will see you immediately.
O médico irá atendê-lo imediatamente.
indeed: de fato, realmente
Indeed, we have seen significant progress in the project.
De fato, vimos um progresso significativo no projeto.
It is indeed a challenging task, but we can do it.
É realmente uma tarefa desafiadora, mas podemos fazê-la.
indubitably: indubitavelmente
He is indubitably the best player on the team.
Ele é indubitavelmente o melhor jogador do time.
Indubitably, this is the most exciting news I’ve heard all year.
Indubitavelmente, esta é a notícia mais empolgante que ouvi o ano todo.
largely: amplamente
The outcome of the experiment was largely positive.
O resultado do experimento foi amplamente positivo.
late: tarde
I’m sorry for being late; there was heavy traffic.
Desculpe por estar tarde; havia muito trânsito.
lately: ultimamente
Have you seen him lately?
Você o viu ultimamente?
little: pouco
There’s little chance of rain today.
Há pouca chance de chuva hoje.
maybe: talvez, possivelmente
I’m not sure—maybe you’re right.
Não tenho certeza — talvez você esteja certo.
Maybe we should ask for help.
Talvez devêssemos pedir ajuda.
merely: meramente
It was merely a suggestion, not a command.
Foi meramente uma sugestão, não uma ordem.
monthly: mensalmente
We pay the rent monthly.
Pagamos o aluguel mensalmente.
much: muito
I don’t have much time today.
Eu não tenho muito tempo hoje.
near: perto
The storm is drawing near.
A tempestade está se aproximando.
nearly: quase
It’s nearly midnight; we should go.
É quase meia-noite; devemos ir.
never: nunca
I’ll never forget this moment.
Eu nunca vou esquecer este momento.
no: não
No children are allowed in this area.
Não são permitidas crianças nesta área.
not: não
I will not be able to attend the event.
Eu não poderei comparecer ao evento.
now: agora
Can you help me now?
Você pode me ajudar agora?
Now that I understand the problem, I can help you.
Agora que eu entendi o problema, posso te ajudar.
nowhere: em parte alguma
I looked everywhere, but I found it nowhere.
Eu procurei em todo lugar, mas não encontrei em parte alguma.
obviously: obviamente
Obviously, we need to leave now if we want to be on time.
Obviamente, precisamos sair agora se quisermos chegar a tempo.
She’s obviously in a hurry to leave.
Ela está obviamente com pressa para sair.
occasionally: de vez em quando
We occasionally meet for coffee after work.
Nós de vez em quando nos encontramos para um café depois do trabalho.
often: frequentemente
You should visit us more often!
Você deveria nos visitar mais frequentemente!
I often read before going to bed.
Eu frequentemente leio antes de dormir.
perchance: porventura
Perchance he will change his mind later.
Porventura, ele mudará de ideia mais tarde.
I wonder, perchance, if she will accept the invitation.
Eu me pergunto, porventura, se ela aceitará o convite.
perhaps: talvez
Perhaps we should reconsider our decision.
Talvez devêssemos reconsiderar nossa decisão.
He hasn’t arrived yet, perhaps he’s stuck in traffic.
Ele ainda não chegou, talvez ele esteja preso no trânsito.
possibly: possivelmente
The weather will possibly improve by the afternoon.
O tempo possivelmente melhorará à tarde.
presently: dentro em pouco
Presently, I am reading a great book.
Dentro em pouco, estou lendo um ótimo livro.
We’ll be leaving presently, so please hurry.
Estaremos saindo dentro em pouco, então por favor, apresse-se.
pretty: bastante
It’s pretty cold outside today.
Está bastante frio lá fora hoje.
purposely: intencionalmente
He purposely avoided the topic during the meeting.
Ele intencionalmente evitou o tópico durante a reunião.
quickly: rapidamente
I need to finish this task quickly before the deadline.
Eu preciso terminar essa tarefa rapidamente antes do prazo.
The children ran quickly to the playground.
As crianças correram rapidamente até o parquinho.
quite: completamente
I’m quite sure we will finish the project on time.
Eu estou completamente certo de que vamos terminar o projeto a tempo.
rarely: raramente
We rarely see him at the office these days.
Nós raramente o vemos no escritório atualmente.
rather: bastante
The movie was rather boring, and I almost fell asleep.
O filme estava bastante chato, e eu quase adormeci.
secondly: em segundo lugar
Firstly, we need to gather all the information; secondly, we can start planning.
Em primeiro lugar, precisamos reunir todas as informações; em segundo lugar, podemos começar o planejamento.
shortly: em breve
The train is expected to depart shortly.
O trem deve partir em breve.
simply: simplesmente
It’s simply a matter of finding the right resources.
É simplesmente uma questão de encontrar os recursos certos.
slightly: ligeiramente
The movie was slightly longer than I expected.
O filme foi ligeiramente mais longo do que eu esperava.
soon: em breve, brevemente
I’ll call you back soon.
Eu te ligarei de volta em breve.
steadily: firmemente
She has steadily gained confidence since joining the team.
Ela tem ganho confiança firmemente desde que entrou na equipe.
still: ainda
The kids are still playing outside.
As crianças ainda estão brincando lá fora.
sufficiently: suficientemente
She wasn’t sufficiently prepared for the exam.
Ela não estava suficientemente preparada para o exame.
surely: certamente
Surely, you can understand why I’m upset.
Certamente, você pode entender por que estou chateado.
The movie will surely be a hit at the box office.
O filme certamente será um sucesso de bilheteira.
then: então
First, we’ll have lunch, and then we can go for a walk.
Primeiro, vamos almoçar, e então podemos dar um passeio.
there: lá
We’ll meet you there at 7 PM.
Nós vamos te encontrar lá às 19h.
thirdly: em terceiro lugar
Thirdly, don't forget to review your work before submitting it.
Em terceiro lugar, não se esqueça de revisar seu trabalho antes de entregá-lo.
thoroughly: completamente
He was thoroughly impressed by her presentation.
Ele ficou completamente impressionado com a apresentação dela.
today: hoje
We’re going to the beach today.
Nós vamos à praia hoje.
tomorrow: amanhã
They will arrive tomorrow morning.
Eles chegarão amanhã de manhã.
too: demasiadamente
It’s too dark to go outside.
Está demasiadamente escuro para sair.
truly: verdadeiramente
He is truly sorry for what happened.
Ele está verdadeiramente arrependido pelo que aconteceu.
utterly: totalmente
I was utterly confused by the instructions.
Eu fiquei totalmente confuso com as instruções.
very: muito
This movie is very interesting.
Este filme é muito interessante.
weekly: semanalmente
The magazine is published weekly.
A revista é publicada semanalmente.
well: bem
I’m doing well, thank you for asking.
Eu estou bem, obrigado por perguntar.
when: quando
When is your birthday?
Quando é o seu aniversário?
where: onde
Where is the meeting going to be held?
Onde a reunião vai ser realizada?
wholly: inteiramente
He is wholly committed to his work.
Ele é inteiramente comprometido com o trabalho dele.
why: por que
Why are you so upset?
Por que você está tão chateado?
yearly: anualmente
The festival is held yearly and attracts thousands of visitors.
O festival é realizado anualmente e atrai milhares de visitantes.
yes: sim
Do you want to go to the movies? Yes, I do!
Você quer ir ao cinema? Sim, eu quero!
yesterday: ontem
We went out for dinner yesterday evening.
Fomos jantar ontem à noite.
yonder: além
The ship sailed yonder over the horizon.
O navio navegou além do horizonte.
Adverb + Verb Collocations
Certain adverbs are naturally used with specific verbs to express intensity, frequency, or manner.
She strongly denied the accusations.
Ela negou fortemente as acusações.
He barely passed the test.
Ele mal passou na prova.
They completely forgot about the meeting.
Eles esqueceram completamente da reunião.
I deeply regret my decision.
Eu lamento profundamente minha decisão.
We seriously considered moving abroad.
Nós consideramos seriamente mudar para o exterior.
Adverb + Adjective Collocations
These collocations describe degree, certainty, or emphasis, and they help to express subtle meanings and tone.
This is highly unusual behavior.
Este é um comportamento altamente incomum.
She was totally unaware of the situation.
Ela estava totalmente alheia à situação.
That’s absolutely necessary.
Isso é absolutamente necessário.
I was deeply moved by the story.
Fiquei profundamente comovido com a história.
He's incredibly talented.
Ele é incrivelmente talentoso.
Why Collocations Matter
Knowing which adverbs go naturally with certain verbs or adjectives makes your English sound:
✓ More fluent
✓ More precise
✓ More native-like
Instead of saying:
He very denied it. (incorrect)
Ele negou fortemente.
The correct is to say:
He strongly denied it.
Ele negou fortemente.
This also helps with translation. Not all combinations translate literally from English to Portuguese or vice versa.
In conclusion, a Collocations Dictionary of English-Portuguese Adverbs is a powerful tool for anyone who wants to master English with fluency and accuracy. By learning which adverbs go naturally with which verbs and adjectives, learners can speak and write in a way that feels more natural—and avoid common translation mistakes.
Whether you're translating, writing essays, or speaking in conversation, knowing how to use adverbs in collocations gives your English more power, depth, and clarity.
Bibliographic References
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan, and Finegan, Edward. Longman Grammar of Spoken and Written English. Pearson Education Limited, 1999.
A comprehensive resource based on corpus data, including frequent adverb + verb/adjective collocations in real English usage.
Sinclair, John (Ed.). Collins COBUILD English Collocations on CD-ROM. HarperCollins Publishers, 2003.
A learner-friendly dictionary that provides real-life collocations, including adverbs used with verbs and adjectives.
Hill, Jimmie. Collocations: The Key to Natural English. Thomson ELT, 2000.
An excellent guide for understanding and teaching collocations, especially useful for non-native speakers.
Benson, Morton; Benson, Evelyn; Ilson, Robert F.
The BBI Combinatory Dictionary of English: Your Guide to Collocations and Grammar. 3rd ed., John Benjamins Publishing Company, 2010.
A well-known reference focusing on English word combinations, including extensive lists of adverb collocations.
O’Dell, Felicity, and McCarthy, Michael. English Collocations in Use: Intermediate/Advanced. Cambridge University Press, 2005/2008.
These learner-focused books provide structured collocations with explanations and bilingual-friendly examples.
Oxford Collocations Dictionary for Students of English. 2nd ed., Oxford University Press, 2009.
This book contains a wide range of collocations organized by key words, including many adverb-verb and adverb-adjective combinations.
Santos, Diana. Portuguese-English Machine Translation: Disambiguation of Adverbial Collocations. Springer, 1996.
A more technical source, but useful for bilingual and translation-focused collocation studies.
Michaelis, Laura A., and Lambrecht, Knud.
Adverbial Constructions in English: Meaning and Syntax. Oxford University Press, 1997.
This book explores adverbial usage with grammatical and functional emphasis.
Azevedo, Milton M. Portuguese: A Linguistic Introduction. Cambridge University Press, 2005.
This book offers background on Portuguese grammar and how it contrasts or aligns with English adverbial constructions.
Collins English-Portuguese Dictionary. HarperCollins Publishers, Latest Edition.
A solid bilingual dictionary often used for translation of phrases and idiomatic expressions, useful when working with collocations.