Observação : Todas essas mudanças ainda nos confundem, cada um escreve da maneira que quiser e que sabe aqui.
Mesmo estando em um espaço para escrita todos nós podemos errar. O corretor do celular que o diga.
Apenas um texto explicativo de todas essas variações, enfatizo que não é de minha autoria.
Novo Acordo Ortográfico
O Acordo Ortográfico é o tratado internacional que regulou a ortografia da língua portuguesa nos países em que esse idioma é oficial, trazendo várias alterações.
O novo Acordo Ortográfico não é tão novo assim. A proposta existe desde 1990, mas foi adotada em território brasileiro apenas em 2009. Houve um período de adaptação de alguns anos até que, em 2016, as regras antigas fossem oficialmente desconsideradas, passando a valer apenas as regras dispostas no Novo Acordo. Ele é apenas ortográfico, portanto, restringe-se à escrita.
Resumo sobre o novo Acordo Ortográfico
- O chamado novo Acordo Ortográfico é um tratado internacional que começou a ser discutido em 1990.
- No Brasil, foi adotado oficialmente apenas em 2009, passando a ser obrigatório em 2016.
- Dentre as principais alterações, temos a retirada do trema e do acento diferencial em alguns casos, as mudanças de acentuação em ditongos, as mudanças no uso do hífen e o acréscimo das letras k, w e y ao alfabeto.
Por que o novo Acordo Ortográfico foi criado?
O Acordo Ortográfico visou à simplificação de algumas regras de ortografia da língua portuguesa, com o objetivo de padronizar e unificar a grafia do idioma nos diversos países que o têm como língua oficial, os países lusófonos. São eles: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique, Portugal e Timor-Leste.
O que mudou com o novo Acordo Ortográfico?
Agora, veja o que mudou especificamente na grafia brasileira.
→ Regras do novo Acordo Ortográfico em relação à acentuação
Entre as alterações na acentuação, temos aquelas em ditongos e a que se refere ao uso de trema e do acento diferencial.
◦ Ditongos abertos -ei e -oi
Em palavras paroxítonas (palavras que possuem tonicidade na penúltima sílaba), a acentuação foi retirada quando há ditongo aberto -ei e -oi. Veja:
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
idéia
ideia
platéia
plateia
européia
europeia
jibóia
jiboia
jóia
joia
heróico
heroico
◦ Ditongos com vogal repetida
Em palavras paroxítonas com vogal repetida, não há mais acento.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
dêem
deem
lêem
leem
prevêem
preveem
vêem
veem
entôo
entoo
enjôo
enjoo
vôo
voo
◦ Vogais -i e -u após ditongos
Em paroxítonas com vogais -i e -u aparecendo após ditongos, deixa de haver acento.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
baiúca
baiuca
feiúra
feiura
◦ Trema
O trema é um sinal gráfico que deixa de ser usado oficialmente em palavras da língua portuguesa ou aportuguesadas.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
lingüiça
linguiça
conseqüência
consequência
bilíngüe
bilíngue
tranqüilo
tranquilo
pingüim
pinguim
Importante: O trema permanece quando se tratar de nomes próprios estrangeiros. Ex.: Bündchen.
◦ Acento diferencial
O acento diferencial é outro sinal gráfico que deixa de existir em alguns casos. A distinção entre palavras de mesma grafia ocorrerá pelo contexto.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
pára
para
pêlo
pelo
péla
pela
apóio
apoio
Note que, com exceção do primeiro caso, os demais não costumam ocorrer no Brasil com acentuação, sendo mais comuns em outros países lusófonos.
Importante: Mantém-se o acento diferencial nos seguintes pares de palavras:
- Pôr (verbo) e por (preposição):
Pôr (verbo)
Vou pôr o livro em cima da mesa.
Por (preposição)
Vou por esse caminho para chegar mais rápido.
- Pôde (conjugação no tempo passado) e pode (conjugação no tempo presente):
Pôde (passado)
Ele não pôde vir ontem, mas mandou lembranças.
Pode (presente)
Ele não pode vir aqui agora, mas vai tentar mais tarde.
- Dá (verbo) e da (preposição):
Dá (verbo)
Ela dá uma atenção especial àquela criança.
Da (preposição)
Aquele carro é da minha avó.
- Dê (verbo) e de (preposição):
Dê (verbo)
Espero que dê tudo certo!
De (preposição)
Ela gosta muito de ir à praia.
- Algumas formas verbais no singular e no plural:
- Tem (conjugação na 3ª pessoa do singular) e têm (conjugação na 3ª pessoa do plural):
Tem (singular)
Ela tem um jeito muito humilde.
Têm (plural)
Os dois têm muito em comum.
- Vem (conjugação na 3ª pessoa do singular) e vêm (conjugação na 3ª pessoa do plural):
Vem (singular)
Ele já vem trabalhar amanhã.
Vêm (plural)
As duas confirmaram que vêm amanhã.
- Mantém (conjugação na 3ª pessoa do singular) e mantêm (conjugação na 3ª pessoa do plural):
Mantém (singular)
Ele mantém sua mesa muito organizada.
Mantêm (plural)
Ana e João mantêm suas contas em dia.
- Intervém (conjugação na 3ª pessoa do singular) e intervêm (conjugação na 3ª pessoa do plural):
Intervém (singular)
Ela intervém na situação à medida que intervenções são necessárias.
Intervêm (plural)
Os dois intervêm constantemente em situações que não lhes dizem respeito.
Além disso, o acento diferencial permanece facultativo nos seguintes casos: forma/fôrma, cantamos/cantámos, demos/dêmos e estudamos/estudámos.
→ Regras do novo Acordo Ortográfico em relação ao hífen
Dentre as alterações nas regras de uso do hífen, temos aquelas relacionadas à formação de palavras com prefixo, às palavras compostas, às locuções e à colocação pronominal.
◦ Palavras com prefixo
A partir do acordo, foi padronizado que haverá hífen quando o prefixo terminar com a mesma letra com que começa o segundo elemento ou quando esse segundo elemento começar com h. Nos demais casos, os dois elementos são escritos juntos, sem hífen, sendo que, caso o prefixo termine em vogal e o segundo elemento comece com r ou s, estas consoantes dobram.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
interregional
inter-regional
microondas
micro-ondas
auto-estima
autoestima
auto-retrato
autorretrato
anti-social
antissocial
◦ Palavras compostas
Com o acordo, o hífen deixou de ser utilizado em palavras compostas por justaposição, sem elementos de ligação, nos casos em que se perdeu a noção de formação de palavra composta.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
pára-quedas
paraquedas
pára-lamas
paralamas
manda-chuva
mandachuva
◦ Locuções
O hífen também deixou de ser utilizado em locuções substantivas, adjetivas, adverbiais, pronominais, prepositivas, conjuncionais etc.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
dia-a-dia
dia a dia
fim-de-semana
fim de semana
sala-de-estar
sala de estar
cão-de-guarda
cão de guarda
Importante: Algumas locuções permaneceram com hífen por terem essa forma consagrada no idioma, sendo exceções à regra. Exemplos: “cor-de-rosa”, “mais-que-perfeito”, “pé-de-meia”.
Acesse também: Por do sol, por-do-sol, pôr-do-sol ou pôr do sol — qual é o certo?
◦ Colocação pronominal
O hífen deixou de ser usado em formas monossilábicas do verbo “haver” quando acompanhadas da preposição “de”.
Grafia desatualizada
(ANTES do Acordo Ortográfico)
Grafia atual
(APÓS o Acordo Ortográfico)
hei-de
hei de
hás-de
hás de
há-de
há de
hão-de
hão de
→ Regras do novo Acordo Ortográfico em relação à dupla grafia
Algumas palavras passam a aceitar dupla grafia. Ainda que, no Brasil, seja mais comum apenas uma delas, a outra também pode ser utilizada sem ferir a norma-padrão da língua portuguesa. São elas:
antônimo/antónimo
bebê/bebé
gênero/género
purê/puré
sinônimo/sinónimo
Importante: Alguns pares de palavras ficaram com acentuação diferente no Brasil e em Portugal. Aqui, é preciso atentar-se à regra do país em que se escreve.
Grafia brasileira
Grafia portuguesa
enxágue
enxague
averígue
averigue
apazígua
apazigua
→ Regras do novo Acordo Ortográfico em relação às maiúsculas e às minúsculas
A minúscula deve ocorrer em nomes de dias, meses, estações de ano, pontos cardeais indicando direção, e nas expressões genéricas “fulano”, “beltrano”, “sicrano”.
domingo
verão
segunda-feira
outono
sábado
norte
janeiro
noroeste
julho
fulano
novembro
beltrano
Já as maiúsculas permanecem em nomes próprios, em nomes de festividades, em pontos cardeais indicando região.
João
Carnaval
Maria
Natal
Ceará
região Sudeste
Manaus
região Centro-Oeste
É optativo o uso de maiúscula em nomes de obras, contanto que a primeira ocorra obrigatoriamente em maiúscula. Exemplos:
Memórias de um sargento de milícias/Memórias de um Sargento de Milícias
Memórias póstumas de Brás Cubas/Memórias Póstumas de Brás Cubas
→ Alterações do novo Acordo Ortográfico em relação ao alfabeto
Antes do acordo, as letras k, w e y não faziam parte do alfabeto oficial, sendo consideradas estrangeiras. Após o acordo, as três letras foram incorporadas oficialmente ao alfabeto da língua portuguesa.
Diferença entre reforma ortográfica e acordo ortográfico
- Reforma ortográfica: é um conjunto de alterações drásticas nas regras de ortografia de um idioma.
- Acordo ortográfico: é um tipo de reforma ortográfica em que vários países regulam as mudanças necessárias no idioma que têm em comum.