McDonald's agravando a situação
Lembro-me bem quando o Marketing do McDonald's preocupava-se com a correção gramatical de suas peças publicitárias. Chegaram a consultar o professor Pasquale Cipro Neto (que aliás foi meu professor no Anglo) e que corrigiu o plural de hambúrguer no jingle: "dois hambúrgueres, alface..."
Mas parece que o McDonald's acompanhou a decadência geral da cultura brasileira, incluindo o total descompromisso com o nosso idioma. Hoje escrevem coisas como "Méquizice" (sic). Nada contra os neologismos, mas até onde eu sei, a Língua Portuguesa só comporta sílabas tônicas na última, penúltima e antepenúltima. No caso dessa palavra que cunharam para incentivar o consumo de mais fritura, gordura e amido, tem-se, ao menos na forma grafada, o acento gráfico na sílaba anterior à antepenúltima. Ou seja, seria uma "tetraroxítona", inexistente em Português.
Uma bobagem, sem dúvida, minha preocupação com isso. Mas sou assim, ainda me importo com essas coisas.