PALAVRAS ONOMATOPAICAS
Você sabia que muitas das palavras da língua portuguesa, ao serem pronunciadas, se parecem com o que elas significam? São chamadas de onomatopaicas e correspondem à reprodução aproximada de um som de qualquer natureza, de qualquer origem.
Veja alguns exemplos
- tchibum
- sussurrar
- zunir ou zunzum
- tilintar
- tic-tac ou tique-taque (relógio)
- blem blem (badaladas de sinos)
- ding dong (campainha)
- boom (bomba)
- crash (batida)
- tum-tum (bater do coração)
- triiimm (telefone)
- biii biii (buzina)
- vroooom (motor de veículos)
- ploft (objeto caindo)
- toc toc (batida na porta)
- bum (explosão)
- bang bang (tiros).
Não são consideradas onomatopaicas as palavras abaixo. Veja que elas têm um valor semântico muito acentuado. A semântica é a área da linguística que estuda o significado e a sua relação com o significante. O significado está associado ao sentido e, portanto, ao conteúdo e ao contexto; o significante está associado à forma (de palavras ou de sinais, de grafia ou de som). Observe que eles se parecem com o que significam. Preste atencão às palavras:
- túmulo - tuuuuu - mu - lu
- gosma - gossssssss - ma