Comentando sobre "Que falha vocabular grotesca do jornal O GLOBO!"

Frase em questão :

"Argentina apresenta lei contra venda de parte do governo em

empresa".

A falha (para nós) grotesca contida no trecho aci-

ma está no emprego da palavra "PARTE".

Apesar de, em determinados contextos, "parte" e

"participação" representarem sinônimos, mas, para o contexto acima,

é totalmente fora de propósito o emprego do termo "parte". O termo

adequado para tal contexto é "PARTICIPAÇÃO".

Mantendo-se inalterada a frase conforme publica-

do, tem-se a impressão de que ela está a indicar que, até então, a

Argentina vinha VENDENDO para as empresas (privadas) ALGUMAS SECRETARIAS OU MINISTÉRIOS DO GOVERNO e que tal prática iria

ser alterada após a nova lei a ser colocada em votação, através da

qual ficaria proibida a continuidade de tal prática, quando, em verdade, o que se tentou declarar, com a frase acima, (se não esta-

mos equivocado) é que A PARTICIPAÇÃO QUE O GOVERNO TEM EM ALGUMAS EMPRESAS PRIVADAS NÃO PODERÁ SER DESFEITA, através de venda, AO SETOR PRIVADO.

pedralis
Enviado por pedralis em 23/08/2015
Código do texto: T5356474
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2015. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.