"DÚVIDA CRUEL... ARMADILHAS GRAMATICAIS"
...
‘A FIM DE’ > (= para) – finalidade, propósito.
(Façam antecipadamente um rascunho “a fim de” não ser obrigado a refazer a obra.)
‘AFIM / AFINS’ > finidade, semelhança, parente.
(Os grupos apresentavam ideias “afins” sobre esse problema.)
...
‘A CERCA DE’> aproximadamente.
(A torcida ficou ‘a cerca de’ três metros dos jogadores.)
‘ACERCA DE’> a respeito de, sobre.
(Os eleitores falavam “acerca de” tudo que estava errado na política municipal.)
‘HÁ CERCA DE’> haver/existir aproximadamente.
(“Há cerca de” cem empregados em greve.)
...
‘AGENTE’> guarda, segurança, oficial da lei.
(Foi o “agente” de trânsito que provocou todo esse engarrafamento.)
‘A GENTE’> pessoa, ser humano.
(Essa é “a gente” que foi convidada para o evento.)
ATENÇÃO> A expressão “AGENTE” no sentido de “EU”, ou equivalendo-se a “NÓS”, é de uso COLOQUIAL / FAMILIAR, informal, portanto aceitável, levando o verbo para a 3ª pessoa do singular. Mas, no PORTUGUÊS PADRÃO (CULTO), formal, esse uso é inaceitável.
(“A gente” precisa de conselho e carinho familiar.)
...
‘AO INVÉS DE’> indica ao contrário de / o inverso de.
(“Ao invés da” verdade que machuca, preferiu uma pequena mentira que não incomoda.)
'EM VEZ DE'> indica no lugar de / substituição (um pelo outro).
(“Em vez de” fazer uma caminhada saudável, preferiu o conforto do ônibus.)
...
‘A’> igual a PARA –
(no sentido de dar ou oferecer ‘para alguém’) – usa-se A ou PARA.
(Darei o prêmio “a” ou “para” qualquer aluno dessa turma.)
(no sentido de seguir) – informa que haverá um regresso breve.
(Irei “a” Londres por alguns dias.)
(no sentido de ficar /permanecer) – usa-se PARA (=A)
(Voltarei “para” Recife este mês.)
'A+ PARA A = À' > (diante de nome feminino que formaliza o uso do sinal de crase.)
(Darei a medalha “à” aluna destaque da turma.)
...
‘A / HÁ’> (indicando a circunstância temporal: passado ou futuro.)
-A> indica tempo futuro> (Irei te visitar de hoje “a” cinco dias.)
-HÁ> indica tempo passado> (“Há” cinco dias não o vejo.)
ATENÇÃO: ao usar a forma “HÁ” para indicar o tempo passado, não use a expressão ‘atrás’ (Há dias atrás...), pois a forma verbal já se equivale a esse sentido.
...
‘MAS’> indica informação contrária ao que já foi mencionado (conjunção). Vem sempre após uma vírgula.
(Deus te perdoará, “mas” o homem não.)
‘MÁS’> cruel, ruim, perversa (plural de ‘má’.)
(As pessoas “más” não serão recebidas pela sociedade.)
‘MAIS’> adiciona, acrescenta (= COM), dá circunstância de intensidade... Vem oposição a ‘MENOS’.
(Ele é “mais” rico que você. / Ele é ‘menos’ rico que você.)
(Eu quero “mais” dinheiro para fazer esse serviço.)
...
...
‘A FIM DE’ > (= para) – finalidade, propósito.
(Façam antecipadamente um rascunho “a fim de” não ser obrigado a refazer a obra.)
‘AFIM / AFINS’ > finidade, semelhança, parente.
(Os grupos apresentavam ideias “afins” sobre esse problema.)
...
‘A CERCA DE’> aproximadamente.
(A torcida ficou ‘a cerca de’ três metros dos jogadores.)
‘ACERCA DE’> a respeito de, sobre.
(Os eleitores falavam “acerca de” tudo que estava errado na política municipal.)
‘HÁ CERCA DE’> haver/existir aproximadamente.
(“Há cerca de” cem empregados em greve.)
...
‘AGENTE’> guarda, segurança, oficial da lei.
(Foi o “agente” de trânsito que provocou todo esse engarrafamento.)
‘A GENTE’> pessoa, ser humano.
(Essa é “a gente” que foi convidada para o evento.)
ATENÇÃO> A expressão “AGENTE” no sentido de “EU”, ou equivalendo-se a “NÓS”, é de uso COLOQUIAL / FAMILIAR, informal, portanto aceitável, levando o verbo para a 3ª pessoa do singular. Mas, no PORTUGUÊS PADRÃO (CULTO), formal, esse uso é inaceitável.
(“A gente” precisa de conselho e carinho familiar.)
...
‘AO INVÉS DE’> indica ao contrário de / o inverso de.
(“Ao invés da” verdade que machuca, preferiu uma pequena mentira que não incomoda.)
'EM VEZ DE'> indica no lugar de / substituição (um pelo outro).
(“Em vez de” fazer uma caminhada saudável, preferiu o conforto do ônibus.)
...
‘A’> igual a PARA –
(no sentido de dar ou oferecer ‘para alguém’) – usa-se A ou PARA.
(Darei o prêmio “a” ou “para” qualquer aluno dessa turma.)
(no sentido de seguir) – informa que haverá um regresso breve.
(Irei “a” Londres por alguns dias.)
(no sentido de ficar /permanecer) – usa-se PARA (=A)
(Voltarei “para” Recife este mês.)
'A+ PARA A = À' > (diante de nome feminino que formaliza o uso do sinal de crase.)
(Darei a medalha “à” aluna destaque da turma.)
...
‘A / HÁ’> (indicando a circunstância temporal: passado ou futuro.)
-A> indica tempo futuro> (Irei te visitar de hoje “a” cinco dias.)
-HÁ> indica tempo passado> (“Há” cinco dias não o vejo.)
ATENÇÃO: ao usar a forma “HÁ” para indicar o tempo passado, não use a expressão ‘atrás’ (Há dias atrás...), pois a forma verbal já se equivale a esse sentido.
...
‘MAS’> indica informação contrária ao que já foi mencionado (conjunção). Vem sempre após uma vírgula.
(Deus te perdoará, “mas” o homem não.)
‘MÁS’> cruel, ruim, perversa (plural de ‘má’.)
(As pessoas “más” não serão recebidas pela sociedade.)
‘MAIS’> adiciona, acrescenta (= COM), dá circunstância de intensidade... Vem oposição a ‘MENOS’.
(Ele é “mais” rico que você. / Ele é ‘menos’ rico que você.)
(Eu quero “mais” dinheiro para fazer esse serviço.)
...
(Professor: Ademir Rêgo de Oliveira > 2015)