ONDE e AONDE (Saiba tudo!)
Obs.: Fique sabendo tudo sobre este assunto!
ONDE significa EM QUE (EM QUAL) LUGAR; NO QUAL. Uso ONDE quando posso usar EM QUE (EM QUAL) LUGAR. A palavra ONDE não pode ser usada com verbos que indicam movimento.
ONDE é usado para expressar a ideia de repouso. Ex.:
ONDE você mora? (Certo!)
AONDE você mora? (Errado!)
ONDE você me viu ontem? (Certo!)
AONDE você me viu ontem? (Errado!)
ONDE você nasceu? (Certo!)
AONDE você nasceu? (Errado!)
ONDE você está? (Certo!)
AONDE você está? (Errado!)
Ninguém sabe ONDE as pessoas verdadeiras estão. (Certo!)
Ninguém sabe AONDE as pessoas verdadeiras estão. (Errado!)
Ninguém sabe ONDE Ives está? (Certo!)
Ninguém sabe AONDE Ives está? (Errado!)
ONDE está o amor? (Certo!)
AONDE está o amor? (Errado!)
AONDE
AONDE é combinação da preposição A+ONDE. AONDE é o mesmo que PARA ONDE; A QUE LUGAR; PARA QUAL LUGAR.
AONDE é usado com verbos que indicam movimento. Ex.:
Há quem viva sem saber AONDE IR. (Certo!)
Há quem viva sem saber PARA ONDE IR. (Certo!)
Há quem viva sem saber PARA AONDE IR. (Errado!)
Explicação:
AONDE significa PARA ONDE. Escolhe-se, portanto, AONDE ou PARA ONDE. A pessoa opta, pois, por uma das duas formas.
AONDE você vai? (Certo!)
PARA ONDE você vai? (Certo!)
PARA AONDE você vai? (Errado!)
Explicação:
Quem vai, é certo que vai a algum lugar ou para algum lugar.
Obs.: Ressalto que existe esta diferenciação: quem “vai para” vai para ficar por algum tempo. Quem “vai a” vai para voltar logo. Há obras que mostram essa diferença.
Iremos AONDE você quiser. (Certo!)
Iremos PARA ONDE você quiser. (Certo!)
Iremos PARA AONDE você quiser. (Errado!)
Sacconi: “Chegamos AONDE eles estavam”. (Certo!)
Ora, quem chega, chega a algum lugar. Portanto, a frase anterior está gramaticalmente correta.
O GRAMÁTICO LUIZ ANTONIO SACCONI, na obra NOSSA GRAMÁTICA CONTEMPORÂNEA: TEORIA E PRÁTICA, afirma: “Os verbos ENTRAR e BUSCAR, embora deem ideia de movimento, não se usam com a preposição A; daí o fato de rejeitarem AONDE”.
E continua: “O uso de AONDE implica a não-existência de qualquer outra preposição antes de tal combinação. Assim, usamos, ainda que o verbo seja dinâmico: PARA ONDE VAI VOCÊ? (E não: PARA AONDE VAI VOCÊ?)”.
SACCONI destaca: “Usa-se corretamente ATÉ ONDE ou ATÉ AONDE, com verbos dinâmicos: ATÉ ONDE foram vocês? (Ou: ATÉ AONDE foram vocês?)”
Até ONDE você pensa que vai? (Certo!)
Até AONDE você pensa que vai? (Certo!)
OBSERVAÇÃO: Até aqui, tudo está de acordo com a gramática normativa, com a norma-padrão da Língua Portuguesa. No entanto, veja, agora, uns casos muito interessantes! O que você verá adiante são casos que não estão de acordo com a norma-padrão, mas que foram usados por renomeados (ou renomados) escritores.
No Brasil, diante de uma afirmação, a palavra AONDE indica dúvida ou descrença, como mostram o AURÉLIO e o HOUAISS. Ex.:
“O presidente renunciou. – Aonde!” (HOUAISS, 2009)
“Morreu agora mesmo. – Aonde!” (AURÉLIO, 2004)
Explicação:
De acordo com a norma-padrão, o certo, nestes dois últimos exemplos, seria ONDE, que significa EM QUE LUGAR.
Eis o que é registrado pelo AURÉLIO, ano 2004:
“Logicamente não seria lícito confundir AONDE, ‘a que lugar’, com ONDE, ‘em que lugar’; e pela distinção entre um e outro se bateram, e ainda hoje se batem, muitos gramáticos e estudiosos. O uso dos melhores autores, porém, desde um Azurara, da fase arcaica da língua, até um José Régio ou um Miguel Torga, dos nossos dias, não distingue ONDE de AONDE. Clássico dos mais reputados, Rebelo da Silva usa AONDE por ONDE cerca de 40 vezes nos seus Contos e Lendas; uma delas (só para exemplificar), na pág. 20: ‘O cemitério AONDE dormem os que nos amaram’. Por vezes ocorre o emprego simultâneo de um e outro advérbio com a mesma significação: ‘Nise? Nise? ONDE estás? AONDE? AONDE?’ (Cláudio Manuel da Costa, Obras Poéticas, I, p. 109); ‘Mas AONDE te vais agora, / ONDE vais, esposo meu?’ (Machado de Assis, Poesias Completas, p. 207). Note-se, na abonação machadiana, que a métrica não se oporia à repetição do AONDE.”
Além das obras acima mencionadas, foram consultados: o “Manual de Redação, Gramática e Literatura”, da DCL, ano 2010; a revista “LINGUA portuguesa”, ano 4, número 57, julho de 2010. Estas duas últimas obras mostram que AONDE corresponde a PARA ONDE. Foi consultada, ainda, a “Moderna Gramática Portuguesa”, 37ª edição, ano 2009, de Evanildo Bechara.
Obs.: Sou um ser humano. Sou um ser que não sabe AONDE IR, ou PARA ONDE IR. Somos todos ignorantes a respeito do nosso último destino. O que sabemos, sem nenhuma dúvida, é que todos nós teremos o mesmo fim. Não importa a cor da nossa pele, a nossa condição social, a nossa profissão, o nosso orgulho, a nossa sabedoria, a nossa ignorância, a nossa “feiura” ou a nossa “beleza”. Todos iremos ter o mesmo fim, ainda que não saibamos como será esse fim.
Um abraço!