ADJETIVOS PÁTRIOS OU GENTÍLICOS COMPOSTOS

*Adjetivo pátrio é o que se refere a continente, país, região, estado, cidade, província, vila, povoado.

É regra: os adjetivos derivados de nomes próprios de lugar (compostos) devem ser escritos com hífen!

O Gramático Evanildo Bechara registra: “Serão hifenizados os adjetivos gentílicos (ou seja, adjetivos que se referem ao lugar onde se nasce) derivados de nomes geográficos compostos que contenham ou não elementos de ligação: belo-horizontino, mato-grossense-do-sul,

juiz-forano, cruzeirense-do-sul, alto-rio-docense”. (Moderna Gramática Portuguesa, 37ª edição, 2009)

Portanto, quem nasceu em Pastos Bons, mora nessa cidade ou pertence a esse município brasileiro é PASTOS-BONENSE.

O plural é: pastos-bonenses. PASTOS BONS é nome geográfico composto. Portanto, o seu adjetivo deve ser escrito com hífen!

De acordo com a regra, é assim que se escreve. Antes do último Acordo Ortográfico, era assim. Com o Novo Acordo, a escrita (neste aspecto) permaneceu a mesma. O erro, no entanto, se propaga.

Veja, agora, outros exemplos! Veja os nomes dos lugares e a escrita correta dos adjetivos correspondentes.

Nova Iorque (Estado e/ou cidade nos Estados Unidos ou cidade maranhense) –

nova-iorquino.

Santo Amaro/BA; Santo Amaro da Imperatriz/SC – santo-amarense.

São Bernardo do Campo/SP – são-bernardense.

Rio Grande do Sul – rio-grandense-do-sul; sul-rio-grandense; gaúcho; guasca.

Rio Grande do Norte – rio-grandense-do-norte; norte-rio-grandense; potiguar.

Rio Grande do Piauí/PI – rio-grandense-do-piauí.

São Domingos do Sul/RS; São Domingos/SE e BA; São Domingos do Maranhão/MA; São Domingos do Capim/PA – são-dominguense.

São Félix do Coribe/BA – são-felense.

São Félix de Balsas/MA – são-felense; são-felicense.

São Félix do Piauí/PI; São Félix do Araguaia/MT;

São Félix do Xingu/PA – são-felicense.

São Félix/BA – são-felista.

São Luís/MA – são-luisense; ludovicense.

São Luís (Portugal e RR); São Luís Gonzaga/RS;

São Luís do Norte/GO – são-luisense.

Pastos Bons/MA – pastos-bonense. Plural: pastos-bonenses. Obs.: O Aurélio e o Houaiss, edições completas, confirmam.

Obras de referência:

Moderna Gramática Portuguesa, ano 2009, de Evanildo Bechara;

A Gramática do Concursando (2009), de José Almir Fontella Dornelles;

Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, ano 2009;

Novíssima Gramática da Língua Portuguesa (2008), de Domingos Paschoal Cegalla;

A Nova Ortografia (2008), de Evanildo Bechara;

Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa, ano 2004.

Nota: O Novo Acordo Ortográfico não alterou a grafia desses adjetivos. A escrita dessas palavras era e continua tal qual o assunto é mostrado neste texto.

É isso!

Um forte e cordial abraço!

Domingos Ivan Barbosa
Enviado por Domingos Ivan Barbosa em 30/06/2014
Reeditado em 12/11/2015
Código do texto: T4864051
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2014. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.