QUANDO O VERBO "ANDAR" É SINÔNIMO DO VERBO "ESTAR"
Ao invés de dizer:
No Brasil, nem tudo está bem.
eu posso dizer:
No Brasil, nem tudo anda bem.
Mas a substituição do verbo ESTAR pelo verbo ANDAR é mais comum em locuções verbais nas quais o segundo verbo (o principal) está no gerúndio:
Andam falando muitas coisas a respeito daquela mulher.
Estão falando muitas coisas a respeito daquela mulher.
Empregado no passado, o verbo ANDAR dá mais a ideia de uma ação continuada. Desse modo, parece-nos que seu emprego fica melhor no pretérito imperfeito:
Ele dizia que era o dono daquelas terras.
Ele andava dizendo que era o dono daquelas terras.
Veja que no pretérito perfeito não ficaria bem essa substituição:
Ele disse que era o dono daquelas terras.
Ele andou dizendo que era o dono daquelas terras.
Pois na primeira dessas frases a ação verbal dá-se num momento preciso: ele disse. Mas em "ele andou dizendo" parece-nos que ele insistiu em dizer, isto é, repetiu a ação verbal, duas ou mais vezes.