PRÓCLISE OU ÊNCLISE ANTES DE ADVÉRBIO?
Do Sr.ª Mina A. R. J., do Rio de Janeiro (*)
«Caro Littera-Lu:
Há semanas, o David Fares leu e posteriormente fez um breve comentário ao seu texto – “COMO LIGAR O PRONOME AO VERBO?”, [Código do Texto: T4538564, datado de 23-10-2013].
Ali, deixou estampado seu singelo entendimento sobre o tema, vazado nos seguintes termos: “Aqui no Brasil, duas construções são possíveis e tidas como legítimas: ‘Amanhã, encontrar-NOS-emos.’ [com vírgula separando o advérbio - mesóclise] ou ‘Amanhã NOS encontraremos.’ [sem vírgula separando o advérbio - próclise]. Mas o tema da colocação dos pronomes oblíquos átonos, segundo sabemos, nunca foi bem delineado nem aqui, nem em Portugal, salvo engano. Um forte e tríplice abraço. David Fares.'.”
Diz-se ‘Amanhã, encontrar-NOS-emos.’ [com vírgula separando o advérbio - mesóclise] ou ‘Amanhã NOS encontraremos.’ [sem vírgula separando o advérbio - próclise]?
Grata».
Nem em Portugal nem no Brasil se aceita "encontraremo-nos". Aceitam-se como corretas as seguintes formas:
"encontrar-nos-emos" (sobretudo em Portugal);
«nos encontraremos» (em todas as variedades, dependendo do contexto).
Peço licença... para corrigir:
Primeiro: não se usa ARTIGO antes de nomes inteiros (David Fares); segundo: mesmo que só fosse usado David, o ARTIGO não tinha razão de ser, porque só se usa artigo antes de nomes de pessoas com as quais temos intimidade. A menos que a consulente seja uma amigona do Dr. David Fares, o que o texto não faz supor.
Peço desculpa da observação, mas foi com boa intenção. Até rima!
Ainda tem que dizer?
____
(*)minadacruz@gmail.com