Corrigindo / comentando sobre o TREINO ORTOGRÁFICO (emprego das terminações ESA e EZA).

Que bom que todos que se manifestaram sobre a

questão ontem deixada (sobre o emprego de ESA e EZA) acertaram a

resposta (estas são, pela ordem, as palavras com grafia correta : moleza, princesa, proeza, Veneza, despesa, freguesa, duquesa, fineza

e redondeza).

A regra de emprego destas duas terminações foi

aplicada QUASE que totalmente. Vejamos :

a) As palavras moleza, fineza e redondeza foram grafadas com EZA,

por serem substantivos derivados dos correspondentes adjetivos :

moleza - vem de mole; fineza - vem de fino; redondeza - vem de re-

dondo.

b) As palavras princesa, duquesa e freguesa foram grafadas com ESA

por representarem a forma feminina dos correspondentes substantivos:

princesa - feminino de príncipe; duquesa - feminino de duque; freguesa - feminino de freguês;

b-1 - A palavra despesa foi grafada com ESA por não ser nem forma

feminina do (suposto) correspondente substantivo, como tam-

bém por não ser substantivo derivado de adjetivo.

Observe que, nas relações de palavras das le-

tras "a" e "b" acima não estão inclusas as palavras PROEZA e VENEZA.

E, em verdade, foi para questionar a grafia pa-

ra estas duas palavras (com EZA) que "inocentemente" deixamos a

atividade ortográfica.

O nosso QUESTIONAMENTO GRAMATICAL é es-

te :

Baseado em qual fundamento gramatical estas

duas palavras são grafadas com EZA e não (como, para nós, deveria

ser) com ESA ?

É provável que alguns até possam argumentar

que tal grafia para estas palavras decorre da sua origem (uma francesa

e outra italiana). Mas, para nós, isso não seria tão convincente assim.

Observe que o nome BRASIL (com /s/), quando escrito em Inglês, apresenta-se como BRAZIL (com /z/). Por que também não podemos

escrever VENESA (que parece ser VENICE em Italiano) com S, para

reafirmar a nossa regra ortográfica brasileira ? Só o Brasil é que tem que

se curvar linguisticamente, é ?

Um bom-dia a todos.

pedralis
Enviado por pedralis em 06/11/2013
Código do texto: T4558929
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2013. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.