Detectando "imperfeição gramatical" na frase "Bem-vindo vossa santidade, o papa Francisco..."
Na "inocente" frase acima, indo FUNDO na análise
de possível imperfeição gramatical, conseguimos detectar não uma, mas
3 - três - imperfeições gramaticais, conforme abaixo.
Para que a explicação sobre algumas dessas imperfeições seja mais bem entendida, começamos com este detalhe
que é de vital importância para a finalidade em vista :
Pelo contexto do trecho aspeado, nota-se facil-
mente que, com esse seu desejo de boas-vindas, O AUTOR DA FRASE ESTÁ SE DIRIGINDO D I R E T A M E N T E AO PAPA e não, falando a respeito dele.
E por que tal esclarecimento preliminar?
É porque ISSO VAI INDICAR QUE, se o autor
está se dirigindo DIRETAMENTE ao papa, "papa Francisco" (SEM O EM-
PREGO DO ARTIGO "o"), na frase, passa a funcionar como VOCATIVO (=aquele ou aquela pessoa à qual nos dirigimos DIRETAMENTE). Se fos-se mantido o referido artigo antes de "papa Francisco", estes dois ter-
mos precedidos desse artigo estariam formando um APOSTO (=escla-recimento adicional supérfluo, que, como tal, pode ser retirado da frase, sem alterar o sentido dela. E isso - a retirada do trecho "papa Francis-
co" - poderia ser feito sem comprometer o bom entendimento da frase, porque, quando dizemos "Bem vindo Vossa Santidade", já está implícito que por "Vossa Santidade" deve-se entender a figura papal).
Em função de tal esclarecimento, a 1a. imper- feição gramatical está detectada : NA FRASE ACIMA, deve-se retirar o
artigo "o" que precede a expressão "papa Francisco".
A segunda imperfeição está no EMPREGO
DE LETRAS MINÚSCULAS para o pronome de tratamento "vossa santi-
dade". Pelo menos a primeira letra de cada uma dessas duas palavras
DEVE SER ESCRITA EM MAIÚSCULA (Assim : Vossa Santidade...)
A terceira imperfeição está presente na
CONCORDÂNCIA NOMINAL INADEQUADA entre "Bem-vindo" e "Vossa
Santidade" : Ainda que a figura do papa seja representada - obvia- mente - por pessoa do sexo masculino, mas, para fins gramaticais, "VOSSA SANTIDADE" É EXPRESSÃO FEMININA. E, em o sendo, a expres-
são "bem-vindo" (que se refere à expressão feminina "Vossa Santidade")
Santidade"), DEVE SER EMPREGADA NO FEMININO ("bem-vinda")
A frase completa, já introduzidas as alte-
rações acima, ficaria assim :
"Bem-vindA Vossa Santidade, papa Francisco"
(Detalhe final :
Se fosse mantido o artigo "o" antes de "papa Francisco" (em que deixaria de haver VOCATIVO, passando a ter APOSTO), a frase deveria passar a ser esta :
"Bem-vinda Sua Santidade, O papa Francisco".
Como se verifica, o pronome possessivo "Vossa" (que
indica que haveria vocativo) foi substituído pelo possessivo "sua" (que
indica duas coisas :
- Que NÃO SE ESTÁ FALANDO DIRETAMENTE COM O PAPA, mas
A RESPEITO DELE;
- Que a frase NÃO CONTERÁ VOCATIVO, mas sim, APOSTO).
Legal ?