“TRATA-SE DE” ou “TRATAM-SE DE” IMPORTANTES QUESTÕES

No sentido de “referir-se a”, “dizer respeito a”, “ser”, usa-se sempre a expressão “TRATA-SE DE” [no singular]. Não existe, pelo menos na linguagem culta, a expressão “tratam-se de” [com verbo no plural].

Esse é um típico caso de “indeterminação do sujeito”, que se dá sempre com “verbos transitivos indiretos” acompanhados do “índice de indeterminação do sujeito ‘se’” ou da “partícula apassivadora ‘se’”.

Ademais, não se deve jamais presumir que o sujeito da oração é um elemento introduzido por preposição, como “de importantes questões”. Isso porque, na Língua Portuguesa, pelo que se sabe, NÃO existe sujeito preposicionado.

Exemplos:

Trata-se de importantes questões que devem ser debatidas. [certo]

No último conselho de classe, tratou-se de todas as questões pendentes. [certo]

Notícias trazidas de jornais com este equívoco:

"Antes de proferir seu voto no julgamento do mérito, o desembargador contestou as preliminares, considerando que "se tratavam" de manobra da defesa para retardar o julgamento."

"Ronaldo relatou que desejava três prostitutas e, ao perceber que "se tratavam" de travestis, desistiu do programa."

Para reflexão: “O objetivo das questões ou da discussão não deve ser a vitória e sim o aperfeiçoamento.” — Joseph Joubert

David Fares
Enviado por David Fares em 19/05/2013
Reeditado em 19/05/2013
Código do texto: T4298356
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2013. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.