O USO DE “DADO”, “VISTO” e “HAJA VISTA”

Os particípios passados “dado” e “visto” têm valor passivo e, por isso, devem OBRIGATORIAMENTE concordar em gênero e número com o substantivo a que se referem.

Exemplos:

Dados o interesse e o esforço demonstrados, optou-se pela permanência do aluno no curso.

Dadas as circunstâncias, preferimos não viajar.

Já a conhecidíssima expressão “haja vista”, com o sentido de “uma vez que” ou “veja-se”, é INVARIÁVEL. Mas, atualmente, encontram-se, em alguns autores, as construções “haja vista a” e “hajam vista”.

Exemplos:

O aluno tem qualidades, haja vista o interesse demonstrado. [aconselhável]

Haja vista as decisões tomadas na reunião passada. [aconselhável]

Haja vista [às] decisões tomadas na reunião passada. [desaconselhável]

[Hajam] vista as decisões tomadas na reunião passada. [desaconselhável]

A forma “haja visto” (com “o”) é inovação oral brasileira, evidentemente descabida em redação oficial ou outra qualquer. Quem diz e escreve “haja visto” deveria, por questão de coerência e lógica, dizer e escrever “ponto de visto”, “tendo em visto”.

“O objetivo das questões ou da discussão não deve ser a vitória e sim o aperfeiçoamento.” – Joseph Joubert

David Fares
Enviado por David Fares em 08/05/2013
Código do texto: T4279799
Classificação de conteúdo: seguro
Copyright © 2013. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.