UMA DOSE DE ETIMOLOGIA: METAPLASMO POR ADIÇÃO, METAPLASMO POR SUPRESSÃO, METAPLASMO POR MODIFICAÇÃO DE SONS
Metaplasmo (madança de forma) são as alterações que as palavras de um idioma sofrem com o passar dos tempos. Há três tipos:
1) Metaplasmos por adição de sons. Determinada palavra “ganha” um fonema com a evolução da língua. Pode ser por:
A) Prótese, quando no início da palavra. Latim vulgar: Stella. Português estrela. stare > estar. Spiritu > espírito. Scutu > escudo. Mostrar > amostrar. Levantar > alevantar. Sentar: Assentar. Lagoa> alagoa.
B) Epêntese. Adição de fonema dentro da palavra. EPÊNTESE: Stella > estRela. Humile > humilDe. Blatta > brata > barata. Grupa > garupa ( nos dois últimos exemplos houve intercalação de vogal para desfazer encontro consonantais). Essa epêntese se chama anaptixe, fato que no estágio atual ocorre com palavras como pneu e advogado (pIneu e adEvogado), embora a escrita permaneça sem alteração.
C) Paragoge, quando o novo fonema vem no fim do vocábulo. Ante (latim) > anteS. Serapis > serapida. Amor > amoré. Flor > flore. Chic >chique. Lunch >lanche ( nas duas últimas a paragoge ocorreu com a adaptação de estrangeirismos ao português).
2) Metaplasmos por supressão de sons.
A) Aférese . Fonemas iniciais são eliminados : Acume (latim ) > gume (português). Mergir> imergir, emergir.
B) Síncope. A supressão se dá no meio da palavra: Malu (latim)> mau. Opera (latim) > obra. Legale > leal
C) Apócope. A supressão é no fim: Mare (latim) >mar.
D) Crase. Fusão de duas vogais iguais internas: Pee (Português Arcaico) > Pé (PM). door (Português Arcaico) > dor, noo (PA) > nó; seer (PA > ser. Veer (PA) > ver.
E) Haplologia. Supressão duma sílaba “átona” contígua a outra mais saliente. Bondadoso (Português Medieval) > bondoso (PM). Formicicida > formicida. Tragicocomédia > tragicomédia. Dente de leite >dendjileit. Perto de casa > perdjikaza (os dois últimos ocorrem em alguns dialetos atualmente, na fala).
F) Elisão (sinalefa) . Fusão de vogais que limitam palavras adjacentes (fica um só conjunto fonológico). O tempo inteiro> o tempintero…"
3) Metaplasmos por modificação de sons.
A) Por transposição. Um elemento fonético é deslocado. Ocorre por metátese (deslocamento na sílaba). Pro (latim) > por. Semper > sempre. Inter >entre. Por hipértese ( transposição do fonema duma sílaba para outra): Capio (latim > Caibo.Fenestra > feestra > fresta. Por hiperbibasmo (deslocamento de fonema ou de acento) na diástole ( avanço do acento tônico: límite > limite tênebra > tenebra ou na sístole ( recuo do acento tônico: pantânu > pântano, idólu > ídolo.
B) Por transformação. Apofonia (mudança de timbre duma vogal), assimilação (duas consoantes diferentes se tornam iguais ( persona > pessoa, nostro >nosso), dissimilação (diferenciar dois fonemas iguais:liliu >lírio, memorare > membrar > lembrar), consonantização ( consoante se torna vogal: Iesus > Jesus, uita > vida, iactum > jeito).Vocalização: nocte > noite, multu > muito), nasalização ( o som oral fica nasal: nec > nem, bonu > bom), desnasalização: luna > ;a > lua, bona > bõa >boa, ponere > põer > poer >pôr), monotongação ( um ditongo vira vogal simples), ditongação ( anu, ane> ão), metafonia (mudança de timbre duma vogal tónica por influência de outra: palatização: Folia > folha", hodie > hoje, pluvia > chuva), sonorização (de surda para sonora: lupu > lobo, maritu> marido).
Fontes principais:
Wikipédia.
APONTAMENTOS SOBRE A HISTÓRIA DA EVOLUÇÃO DA LÍNGUA (Guilherme Ribeiro: http://esjmlima.prof2000.pt/hist_evol_lingua/R_GRU-F.HTM#BM2)