DAR À LUZ (ALERTA GRAMATICAL)
DAR À LUZ significa: parir (um filho). Por extensão, "DAR À LUZ" significa: Publicar (uma obra), segundo o Houaiss, ano 2009.
O "Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa", ano 2004, registra: "Deu À LUZ uma bela menina".
Outro exemplo:"Está grávida, prestes a dar À LUZ".
"Construções como 'deu à luz a uma menina' ou 'deu a luz a uma menina' não seguem as normas gramaticais." (Eduardo Martins. Os 300 Erros Mais Comuns da Língua Portuguesa, ano 2009)
"Ela deu à luz uma menina." (Eduardo Martins, op. cit.)
"A moça deu à luz trigêmeos." (Eduardo Martins, op. cit.)
"A artista estava prestes a dar à luz." (Eduardo Martins, op. cit.)
Estes três exemplos seguem a norma-padrão.
Vejamos o que diz SACCONI, no livro "GRAMÁTICA BÁSICA": "Toda mulher dá À luz crianças, isto é, dá AO mundo crianças (LUZ significa MUNDO nesta expressão)". Por isso, o correto é:
"A mulher deu À luz lindo bebê". Significa que a mulher deu AO mundo lindo bebê.
Outros exemplos, do mesmo autor, na mesma obra:
"Uma inglesa deu À luz sêxtuplos." (Correto)
"Minha vizinha deu À luz gêmeos." (Correto)
Vejamos, agora, outros exemplos:
Uma inglesa deu À luz a sêxtuplos. (Errado)
Uma inglesa deu A luz a sêxtuplos. (Errado)
Minha vizinha deu À luz a gêmeos. (Errado)
Minha vizinha deu A luz a gêmeos. (Errado)
Vemos, pois, que esse caso exige muito cuidado. No entanto, é simples a compreensão desse aspecto gramatical.