EXISTIRIAM OS VOCÁBULOS “AGRONOMANDO”, “FARMACOLANDO”, “ODONTOLANDO”, “NORMALANDA” E “NORMALISTANDA” ?

Todos nós sabemos que o vocábulo “doutorando” é derivado verbal de “doutorar”.

Nada obstante, tem sido comum no término dos cursos, notadamente superiores, nos convites de formatura, lerem-se vocábulos como “agronomando”, “farmacolando”, “odontolando”, “normalanda” e “normalistanda”.

Existiriam, porventura, os verbos “normalistar”, “odontolar”, “farmacolar”, “normalar”, “agronomar” ? Sinceramente, achamos que NÃO!

Pelo menos no excelente “DICIONÁRIO DE VERBOS E REGIMES”, do grande e imortal FRANCISCO FERNANDES e no renomado "DICIONÁRIO PRÁTICO DE REGÊNCIA VERBAL", do não menos culto CELSO PEDRO LUFT, para nós, os mais completos em termos de regência verbal, NÃO há registro desses “verbos”.

Ora, o gerúndio substantivado, em nosso modesto entendimento, só deveria ser usado se nos lembrasse o verbo de que é derivado

Usa-se justamente um gerúndio substantivado quando se quer evitar uma perífrase, uma frase mais ou menos extensa, cujo sentido se resume no gerúndio.

O “gerundiamento” de substantivos é um fato da linguagem do Brasil, de escritores que deveriam pensar no emprego do particípio do futuro passivo em latim.

“Convenho em que ‘farmacolando’ é bárbaro demais para que o aceitemos com facilidade.” (Aires de Mata Machado Filho).

“Engenheirandos e bacharelandos são termos consagrados nos discursos e quadros de formatura.” (Mário Bouchardet).

Embora de todo estranhas e arbitrárias essas criações modernas, vêm elas ganhando terreno...! São, como se sabe, produtos da influência analógica.

Aliás, dissertando acerca das perdas sofridas pelo latim literário, ensina o grande ROSÁRIO FERANI MANSUR GUÉRIOS que o particípio do futuro passivo ou gerundivo deixou vestígios em português: “adenda”, “bacharelando”, “corrigenda”, “diplomando”, “doutorando”, “examinando”, “legenda”, “oferenda”, “reverendo”, “venerando”, etc.

E arremata esse grande linguista: “Muitos destes exemplares são analógicos.” (Pontos de Gramática Histórica Portuguesa, p. 110).

“Formando”, por sua vez, liga-se a “formar-se”; mas a inusitada forma “farmacolando” só se explica, salvo engano, à luz da analogia.

É ou não curiosa e apaixonante nossa inigualável Língua Portuguesa?

David Fares
Enviado por David Fares em 03/03/2012
Reeditado em 03/03/2012
Código do texto: T3532368
Classificação de conteúdo: seguro