“FAZER ANOS” ou “ANIVERSARIAR”?

“FAZER ANOS”, segundo noticiam os estudiosos do idioma, é expressão antiga e bem aceita entre nós, usada não só pelo povo, mas também pelos escritores clássicos.

Não veem, pois, aqueles mesmos estudiosos, vantagem alguma em substituir a conhecidíssima expressão “FAZER ANOS” [= “celebrar aniversário”] pelo neologismo “ANIVERSARIAR”, o qual já se encontra encartado no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa – VOLP, inclusive.

Nada obstante, o léxico da Língua Portuguesa, como há muito asseveraram, “é um cofre onde o espírito humano deposita as moedas das suas criações e donde retira aquelas que perderam o valor.”

Acerca dos neologismos, os quais não se criam arbitrariamente, escreveu o grande e notável RUI BARBOSA: “Salvo os casos de necessidade, ou utilidade, e boa adaptação vernácula, voto contra os neologismos. Dados esses casos, não vacilo até em lhe assumir a iniciativa.” (Réplica, p. 335).

Exemplo:

“Um dia, fazendo ele anos, recebeu de Vilela uma rica bengala de presente...” (Machado de Assis, Várias Histórias, p. 13).

Muitos articulistas, entretanto, prefereriam escrever: Um dia aniversariando ele....”

É de notar ainda que, a última edição do Dicionário HOUAISS, embora consigne, de fato, o verbo “ANIVERSARIAR”, o faz como “regionalismo” do Brasil.

Para finalizar, observe como MANUEL BANDEIRA reflete a respeito do neologismo no poema abaixo:

"Neologismo"

Beijo pouco, falo menos ainda

Mas invento palavras

Que traduzem a ternura mais funda

E mais cotidiana

Inventei, por exemplo, o verbo teadorar

Intransitivo;

Teadoro, Teodora.

Coisas da nossa curiosa e apaixonante Língua Portuguesa...

David Fares
Enviado por David Fares em 24/10/2011
Reeditado em 24/10/2011
Código do texto: T3295536
Classificação de conteúdo: seguro