O Certo É Áida Ou Aida?
( Ao amigo David Fares )
Ó Céus, do esterco de Ênio ouça Almeida.Evite comer gato por lebre.Quem está certo:Camões ou Gonçalves Dias? Seja Bem-vindo senhor Benvindo.Publiquei essas bobagens em Gramática e Ortografia, se puder e quiser ler. Assim ou assado? Tanto faz, o Brasil não é alfabetizado.É como me sinto:um analfabeto.
No Google: Brasil e Itália - Língua Portuguesa ( BR ) - Vera Lúcia:"...Muçarela e Mussarela.Livros,jornais e supermercados trazem
' MUSSARELA.' Certamente esta forma muito difundida IRÁ PREVALECER, mas o Aurélio apresenta..................................................................
Napoleão Mendes de Almeida em seu dicionário de Questões Vernáculas e o Manual de Redação e Estilo do Estadão apresentam a forma ' mussarela.'
A forma culta de escrever a palavra é com ' ç ' porque está grafado assim
no vocabulário ortográfico oficial da Academia Brasileira de Letras."
- Que me desculpem os contrários, doutor " Pelé " Napoleão Mendes de Almeida, professor de grego, latim e português, é O doutor entre doutores, como:Cícero,Horácio etc.
Portanto, coma mussarela, Ambrósia, com pão ou com manjares de ambrósia.
O latim nos deu ambrósia
via grego ambrosia,
para sambarmos na ardósia
temos de oh! no grego ia.
...//...
Não existe ambrosia
no Olimpo de tefrósia.
Camões,mestre e maestria,
acentua o o d'ambrósia.
...//...
Ambrosia da asia
na língua portuguesa.
Camões em sua poeisa
acentua o o, isto é certeza.
...//...
C'o amigo vou aprendendo
a trovar com maestria
os dois vamos bendizando
a dona sabedoria.
...//... ( Américo Paz )
" A Lei Afonso Arinos
A suposta inferioridade da raça negra, segundo nos revela a moderna antropologia cultural, é uma falsidade, e as suas aparências são devidas somente à inferioridade de status social e econômico em que se encontram os negros em todos os países da América.............."
Farei uma pausa para lermos parte da poesia de Drummond( a qual também pode ser lida na íntegra no texto ), logo depois darei sequência ao " Discurso na instalação do 2o Congresso Brasileiro do Negro, em 26 de agosto de 1950."
" Afonso, que brincadeira!
Ontem, no Colégio Arnaldo,
garotinho irresponsável;
hoje, em teus setenta anos,
verbete de enciclopédia.......
Afonso, O DA CLARIDADE
DE PENSAMENTO, o de espirito
preocupado em riscar passarelas
de convívio por entre irmãos divididos
e malquerenças rochosas...............
renovador de caminhos de nossas
letras e artes........." ( Carlos Drummond ).
Voltando ao Discurso:
" ........É através exclusivamente da política EDUCACIONAL que o Estado pode dissolver os resíduos culturais vindos da escravidão, possibilitando, verdadeiramente, a existência de iguais oportunidades econômicas,sociais e intelectuais para negros e brancos, SENDO QUE somente sobre esta base de iguais oportunidades é que a justiça distributiva do Estado consegue se desenvolver, favorecendo, igualmente, a todo o povo na solução das suas necessidades concretas............." ( Discurso na instalação do 2o Congresso Brasileiro do Negro, em 26 de agosto de 1950 - www.portalsãofrancisco
- Bibliografia:Afonso Arinos). - " Afonso, o da claridade de pensamento", afirma Drummond.
E Afonso Arinos, entre outras coisas, utiliza também a expressão " inculta sendo que" nos afirmando antes : ".... É através exclusivamente da política EDUCACIONAL que o Estado pode dissolver os resíduos culturais vindos da escravidão.............................."
E quem é maluco suficiente para negar a credibilidade, a erudição e a dedicação do professor Napoleão quando o assunto é educação?
Dicionário De Questões Vernáculas
Na asa da erudição o mestre vaga;
Chuta a lua, descabela o horário;
Brinca com amor, surta ao contrário.
Sua sapiência elimina a raíz da praga.
Seu horizonte a gramática alarga;
A ideia escrita voa de que berçário?
Voa,voa nas asas do seu dicionário.
Morte a opressão, a lição vence a saga.
A palavra é vidro, humana lida.
Ó Céus, do esterco de Ênio ouve Eneida.
Sangrenta luta, oh! guerra aguerrida!
Doutor Napoleão Mendes de Almeida,
Herói de Troia, o certo é Áida ou Aida?
Cegalla geme e Saconni peida.
(Américo Paz)
" Áida - É preciso distinguir; na ópera de Verdi, ou melhor, em italiano é ' Aida ', com o icto de voz no i; a própria disposição musical, em várias passagens obriga-nos a dessa forma acentuar o nome da escrava; confronte-se a partitura, no início do primeiro ato:
Celeste Aida, forma divina
mistico serto di luce e fior,
del mio pensiero tu sei regina,
tu di mia vita sei lo splendor.
Em outro ato, encontramos uma rima eloquente, a mostrar claramente a pronúncia, pois a rima seria impossível se o nome tivesse acento no a:
Pur ti riveggo,mia doce Aida...
Ti arresta,vanne... che speri ancor?
A te dappresso l'amor mi guida.
Te i riti attendono d'un altro amor.
Ainda mais ( note-se a métrica, a cadência e, outra vez, a rima ):
Ti assal, gentile Aida?
I tu oi segreti svelami
All'amor mio ti affida...
Isso na ópera, isso em italiano.Em português, porém, é ' Áida ', com acento no A inicial. O nome existe em Português, e os portugueses não divergem na pronúncia áida, conquanto se trata da ópera, que, fiéis ao original do trabalho de Verdi, pronunciem à italiana ' Aída '.
Fica aí a distinção: em italiano é ' Aida, sem ditongo inicial. Em português poderá assim ser pronunciada a palavra quando se referir à ópera; deverá ser ' Áida ', com acento no a inicial, quando nome próprio de pessoa, como fazemos em Záida e, semelhantemente, em Zoraide,Zenaide, Adelaide e em nomes próprios locativos dessa terminação: Betsaida, Tebaida. Se não podemos num caso fugir do italiano, não devemos no outro afastar-nos do português " ( Dic.de Questões Vernáculas, pág.16 - Ed.Caminho Suave,1981 - dr. Napoleão).
No mais, dado fica o meu conselho: Do esterco de Ênio, ó Céus,ouça Eneida: Estude gramática com o dr.Napoleão Mendes de Almeida.