ELA É UMA EXCELENTE “CHEFE” OU “CHEFA” DE SEÇÃO?

O feminino de chefe, por mais estranho que pareça, é CHEFA, forma há muito defendida pelo nosso mais notável gramático – NAPOLEÃO MENDES DE ALMEIDA –, cuja autoridade acadêmica dispensa comentários.

“Chefe, chefa – A seguir os femininos giganta, hóspeda, monja, parenta, o feminino de chefe é chefa, mas tanto o vocabulário oficial português quanto o brasileiro dão chefe como substantivo de dois gêneros.

Os dicionários não costumam trazer o feminino e o plural após um substantivo masculino. Um dicionário traz separadamente o verbete mulher, mas após o verbete homem não diz: fem. mulher – nem pl. homens. Cabe à gramática, documentário dos fatos do idioma, cuidar da flexão.

O fato de não apresentarem os dicionários o feminino chefa após o masculino chefe não significa ser o substantivo chefe comum de dois. O Melhoramentos, dicionário de certo fundo didático, chega a declarar enfaticamente no fim do verbete chefe: fem. chefa. Certa é a construção: "Não se sabe que argumentos foram apresentados pela chefa do governo".” (Dicionário de Questões Vernáculas, Editora Ática, 4ª ed., 1998, p. 92).

Aliás, em sua mais aclamada obra – Gramática Metódica da Língua Portuguesa, Editora Saraiva, 37ª ed., 1992, § 206, p. 104 -, o já falecido gramático faz constar expressamente que o feminino de chefe é CHEFA.

O novo Dicionário Eletrônico Houaiss 3 – já atualizado com a última reforma ortográfica –, já registra também a forma CHEFA, embora a apontando como feminino informal.

É ou não curiosa e apaixonante nossa Língua Portuguesa?

David Fares
Enviado por David Fares em 28/09/2010
Reeditado em 17/12/2010
Código do texto: T2525007
Classificação de conteúdo: seguro