À TOA OU À-TOA?
___________________________________
Descomplicando a Língua
1. À Toa (sem hífen) - é uma locução adverbial de modo, com o sentido de "sem fazer nada":
● Andava à toa (sem fazer nada) na vida.
● Sempre viveu à toa (sem fazer nada).
● Continuava à toa, sem nenhum trabalho a vista.
2. À-Toa (com hífen) - é um adjetivo (deve acompanhar um substantivo), com o sentido de "desocupado, inútil":
● Ela, sem dúvida, é uma mulher à-toa (desocupada).
● Foi um gesto à-toa (inútil) e precipitado.
● Não passava de um sujeitinho à-toa.
Atenção: A Reforma Ortográfica extinguiu o hífen na locução "à-toa"; entretanto, até o ano 2012 considera-se correto o uso de: "à toa ou à-toa". ®Sérgio.
____________________
Nota: Este texto não é obra de um mestre da língua portuguesa, e sim de alguém que aprendeu com eles. Assim, se houver omissões e erros (inclusive de português), relate-me e terei o máximo prazer em lhe dar crédito.
Agradeço a leitura e, antecipadamente, qualquer comentário. Volte Sempre!