FONEMA E LETRA D´AMOR

Na língua portuguesa falada nestas plagas,

o sistema que me agrada da FONÉTICA registra

tão somente e claramente e não desista,

TRINTA E TRÊS FONEMAS agraciados e apurados

aproximadamente. Seriam os ouvidos aguçados

para todos os gostos nestas ondas vagas.

No fundo... isto parece um pouco difícil - procure -

entender... entenda por agora o alfabeto português

e olha que são só VINTE E TRÊS LETRAS: olha a surdez !

Veja o que disse, porque nem sempre O NÚMERO DE LETRAS

É IGUAL AO DE FONEMAS e não adiantam retretas.

Faça um exame de consciência. Estude e segure.

Se amardes de verdade... vejamos por exemplo:

no caso de CARROÇA onde alegremente aparece

DOIS ERRES, que a mim vislumbra e parece

a coisa mais simples e objetiva que conduz

ao raciocínio verdadeiro que traduz,

que DUAS LETRAS APARECEM, e, UM SÓ FONEMA ACONTECE neste templo.

Tem casos pitorescos pra mim que gosto.

CANTO ( C ÃTO ) e SANTO ( SÃTO )

onde a situação do ENE é grato,

por não amar e NÃO REPRESENTAR FONEMA assim.

E por isto eu chego a este fim

e não venha me dizer que há desgosto.

O X como em FIXO ( KS ), TAXI ( KS ), que tal ?

Representam em si só casos diferentes

em que DOIS menos amadosn FONEMAS não parentes

SÃO APRESENTADOS AO MESMO TEMPO JUNTOS,

formando o RITUAL DOS SONS nos conjuntos.

Creio que entenderás um pouco de mim no final.

Quem não corresponde ao amor - está sozinho -

E A NENHUM SOM É O H, coitado. Eta ! Que danadinha,

trata-se de um simbolo esquecido na modinha

deste convivio e do ALFABETO por força da ETIMOLOGIA,

nesta minha sina e tradição da grafia,

que causa a HORA, HOTEL, HORTA - sem grande vizinho -.

RESPIRES... TIRES TUAS DÚVIDAS...

PLAGAS: s.f. Região; país; lugar.

AGUÇADO:adj. Afiado; com gume.

RETRETAS: (ê) s.f.Formatura de soldados ao fim do dia para verificação de ausências ( Bras. ) audição de uma banda de música em praça pública.

VISLUMBRA: vislumbrar, v.t.Ver indistintamente; entrever; conhecer ou entender inperfeitamente; assemelhar-se.

CONDUZ: conduzir, v.t. Guiar; dirigir; transportar ( Fis. ) transmitir; v.t.rel. Acompanhar por civilidade; lavar, r.rel. Prolongar-se ( caminho ); ir ter, v.p. Portar-se ; comportar-se.

TRADUZ: Fazer passar de uma lingua para outra; interpretar; explicar; simbolizar; v.t. rel. Verter de uma língua ( para outra ); v. ps. Manifestar-se.

PITORESCO: adj. o mesmo que pinturesco (Aportg. do Ital.Pitoresco).

RITUAL: adj. 2 gen. Concernente a ritos; s.m. Livro que indica os ritos ou consigna as formas que se devem observar na prática das cerimônias de uma religião; cerimonial; praxe.

ÊTA: interjeição; indicação de alegria, entusiasmo, incitamento.

ETIMOLOGIA: s.f. Parte da Gramática que trata da origem das palavras; origem de uma palavra.

SINA:s.f. (fam.) Destino; destinação; sorte; fado.

Do escrevedor de versos: tabayara sol e sul

tabayara sol e sul
Enviado por tabayara sol e sul em 24/02/2009
Código do texto: T1455780